Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"siga" içeren İspanyolca örnek cümleler

siga kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 74'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Que yo siga vivo aún te lo debo a ti.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga usted todo recto.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Si quiere estar delgada, siga esta dieta.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Cuando tome medicamentos, siga las instrucciones del frasco cuidadosamente.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Por favor siga mi consejo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga derecho por esta calle y encontrará el banco.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga a las estrellas.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Respire profundo durante un momento y siga corriendo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga su ejemplo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¡Siga derecho!
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga tomando este antibiótico hasta que se acabe.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Es mejor que cada uno siga su destino.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Por favor, no siga este consejo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga a ese coche.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Creo que ya es hora de que siga adelante.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¡Siga sentado!
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga al coche.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga correctamente las instrucciones.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Él posiblemente siga durmiendo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Debemos impedirle que siga bebiendo más.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga recto la calle y gire a la izquierda en la tercera intersección.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga derecho hasta el final de la calle.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga a la izquierda.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga derecho por esta calle.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Tom quiere que lo siga.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga mi consejo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Mañana a esta hora quizás ya no siga respirando.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Para usarlo siga usted las indicaciones siguientes.
Translate from İspanyolca to İngilizce

La Policía espera que la gente siga la ley.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Espero que usted siga mis órdenes.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Quiero que siga así.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga leyendo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

"Taxi, siga a ese coche." "No puedo, es ilegal."
Translate from İspanyolca to İngilizce

Taxi, siga a ese coche.
Translate from İspanyolca to İngilizce

El poder desencadenado del átomo ha cambiado todo menos nuestra forma de pensar. Necesitamos una manera de pensar esencialmente nueva si queremos que la humanidad siga con vida.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¡No puedo creer que Rumania siga tan pobre después de haberse unido a la Unión Europea!
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga esta calle y doble a la derecha al pasar por el banco.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Me sorprende que aquel edificio siga en pie.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Espero que siga favoreciéndonos con su apoyo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Aquí está un ovillo mágico. Siga sin miedo en cualquier dirección en que esta bola ruede.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Es dudoso que Tom todavía siga con vida cuando sus hijos lleguen al hospital.
Translate from İspanyolca to İngilizce

"¿Cómo le hago para llegar a la Calle Cinco?" "Tome la segunda calle a la derecha, siga dos cuadras y doble a la derecha."
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga intentando.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga por favor mi recomendación.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga corriendo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Siga practicando.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¡Siga a ese coche, por favor! ¡Rápido!

Es un milagro que Tom siga vivo.

Quiero que Tom siga haciendo exactamente lo que ha estado haciendo.

Siga por esta calle y gire a la derecha en el banco.

Espero que siga lloviendo.

Surgió en Egipto un nuevo rey, que no había conocido a José; y dijo a su pueblo: "Mirad, el pueblo de Israel es más numeroso y fuerte que nosotros. Actuemos sagazmente contra él para que no siga multiplicándose, no sea que en caso de guerra se alíe también él con nuestros enemigos, luche contra nosotros y se marche del país."

Hay que inventar nuevas leyes para encarcelar a más gente porque ya no hay suficientes delincuentes en el país para que el negocio penitenciario siga prosperando.

Siga cantando.

Espero que siga lloviendo a diario.

Siga los consejos de un adulto, porque se basa en experiencias de vida.

¡Que toki pona siga siendo simple!

¡Siga conduciendo, señorita!

¡Siga conduciendo, señora!

Vosotros tenéis la culpa de que todo siga igual, por vuestra cobardía y estupidez.

¿Alguna vez te has montado en un taxi y has dicho "siga al coche de delante" como en las películas?

Por mí, que siga así el resto del verano.

Espero que siga funcionando.

¡De ninguna manera mientras siga vivo!

Queremos una sociedad que siga impulsando la igualdad entre hombres y mujeres.

¡Siga las reglas!

A pesar de todo, me gusta el toki pona sobre todo porque veo la posibilidad de contribuir modestamente a que se siga practicando hasta que se convierta, quién sabe, en un instrumento de fácil comunicación internacional.

Sin mover la cabeza, siga mi dedo con sus ojos, por favor.

Como siga trapicheando con jaco, el Héctor va a acabar en el talego en menos que canta un gallo.

¿Es menester que yo siga?

¡Siga!

Como siga por ese camino va a acabar mal.

No seré yo quien os siga la corriente, coleguitas.

El que siga habiendo gente que se muere de hambre innecesariamente es parte del plan para poder manipular a las fuerzas productivas globales.

Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce