tales kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 83'den fazla özenle seçilmiş örnek.
La tienda vende alimentos tales como mantequilla, queso y azúcar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Es mi negocio investigar tales cosas.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Nadie será objeto de injerencias arbitrarias en su vida privada, su familia, su domicilio o su correspondencia, ni de ataques a su honra o a su reputación. Toda persona tiene derecho a la protección de la ley contra tales injerencias o ataques.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No creo que tales cosas existan.
Translate from İspanyolca to İngilizce
A mi hijo le gustan los deportes al aire libre, tales como béisbol, tenis y fútbol.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Me pregunto qué efecto tienen los avances tecnológicos tales como el Internet, los teléfonos celulares y la tecnología de digitalización en la conciencia, en las acciones y en el interés de las personas por la política.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Él no era el tipo de padre que daba mucha importancia a tales cuestiones.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Algunos cuestionarían la veracidad de tales rumores.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Cómo puedes decir tales tonterías?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Bajo tales circunstancias, no podemos tener éxito.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Los peces tales como la carpa o la trucha viven en agua dulce.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Yo nunca escuché tales historias que él cuenta.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tales juguetes tienen una mala influencia en los niños.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No tengo el más mínimo interés en tales cosas.
Translate from İspanyolca to İngilizce
La trufa es un hongo que vive en simbiosis con las raíces de algunas plantas, tales como robles, avellanos, hayas, álamos y sauces.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tales observaciones le presentaron ejemplos evidentes de perturbaciones químicas de la salud.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Me gustan tales deportes como el boxeo y el hockey.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No me gustan los deportes tales como el boxeo y el hockey.
Translate from İspanyolca to İngilizce
En esa época, en las cortes de los señores feudales había muchos escolásticos dedicados a la discriminación, tales como los seguidores de Xun Kuang, quienes escribieron libros que fueron difundidos a través de todo el mundo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Él conserva algunos objetos de su infancia tales como volantines, juguetes y cuadernos.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Su orgullo no se quebraría por tales insultos.
Translate from İspanyolca to İngilizce
En los mercados chinos, los vendedores de animales tales como las ciervas, los perros o las aves de corral, a los que venden por la carne, a menudo les rompen las patas mientras están vivos, porque los consumidores están convencidos de que la carne es mejor cuando el animal ha sufrido antes de ser abatido.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Las circunstancias de su familia eran tales que él se hizo profesor por las necesidades.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Los precios de las materias primas tales como el petróleo o el carbón siguen creciendo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Los sistemas cuyas reglas están basadas en el uso, tales como las lenguas o derechos consuetudinarios, están condenados a volverse absurdos, pesados y contradictorios, ya que cada vez que el menor error se deslice en uno de sus usos, se integra a las reglas, por definición, por toda la eternidad. Cuanto más ignorantes sean los usuarios, más rápidamente se degradan los sistemas. El inglés, mal usado por millones de personas, sean o no nativas, desde hace siglos, es un ejemplo de degradación del sistema al estado terminal, al no presentar ya ningún sentido ni en la sintaxis, ni en la gramática, ni en el vocabulario o la pronunciación. Del mismo modo, al volverse demasiado pesado e incomprensible el derecho consuetudinario, los estados que se apoyaban en él tienden a pasar a un derecho prescrito.
Hay pocos sitios en el mundo que te den tales libertades.
La geología se divide en varias ramas, tales como la mineralogía, petrología y geología física.
Si la ciencia progresa, seremos capaces de resolver tales problemas.
¿Quién compra tales obras de arte?
Es una fortuna que tengas tales padres.
Episodios previos a extinciones masivas fueron provocados por desastres naturales, tales como los asteroides, pero esta es impulsada por el ser humano.
Ellos no encontraron tales pruebas.
Las bayas son ricas en minerales tales como el potasio.
Algunas personas consideran una pérdida de tiempo estudiar idiomas tales como klingon, interlingua, y esperanto.
Es cruel de su parte al decirle tales cosas.
No temas al leer tales oraciones, pues, de esta manera, vas a mejorar tu nivel de español.
Alex parecía aprender sustantivos tales como "papel", "llave" y "corcho", y colores tales como "rojo", "verde" y "amarillo".
Me gustan las frutas tales como uvas y duraznos.
Precisamente por tales razones ya se han hecho innumerables y muy buenas traducciones desde muchas lenguas al esperanto.
Existe la opinión de que tales casualidades definitivamente no son coincidencias.
No toleraré tales insultos de nadie.
¡No tales esos árboles!
Visité ciudades tales como Nueva York, Chicago y Boston.
Eres muy afortunado de tener tales amigos.
Eres muy afortunada de tener tales amigos.
Es usted muy afortunada de tener tales amigos.
Es usted muy afortunado de tener tales amigos.
Sois muy afortunadas de tener tales amigos.
Sois muy afortunados de tener tales amigos.
Estoy demasiado viejo para tales cosas.
Manténgase alejado de tales personas.
¡Es increíble cómo un joven brasileño de 21 años ha aprendido tantos y tales idiomas raros!
Escritores tales como novelistas y poetas no parecen beneficiarse mucho del avance de la ciencia.
Si a consecuencia de un accidente no resultaran muertos, ni lesionados y solamente se causaren daños materiales, las partes pueden llegar a un entendimiento sobre la reparación de tales daños, sin estar obligadas a dar conocimiento del accidente a la autoridad de tránsito.
La sociedad todavía no está preparada para tales reformas.
La esteganografía consiste en ocultar mensajes siguiendo métodos tales como esconderlos, camuflarlos o escribirlos con algún tipo de tinta invisible.
Para ya de amargarnos el ánimo con tales refranes.
Es amable de su parte traer tales regalos.
En tales circunstancias competir es muy complejo.
Científicos tales como Einstein son raros.
Se supone que son unos caballeros. Compórtense como tales.
Se supone que son unas damas. Compórtense como tales.
El alquitrán se puede obtener por destilación de varias sustancias tales como, por ejemplo, el petróleo y la hulla.
Esta comprobado que varias especies de árbol son capaces de comunicarse entre sí a través de métodos tales como la producción de taninos o la interrelación de sus raíces con los micelios de diversos hongos.
"Y habrá en el país de Egipto alaridos tales cual nunca los ha habido ni los habrá."
Estoy acostumbrado a tales situaciones.
Estoy acostumbrada a tales situaciones.
La luciérnaga, la abeja, el colibrí ... Con tales seres, ¿qué tengo en común?
Nadie podría haber previsto una catástrofe de tales dimensiones.
El efecto Zobell consiste en que ciertos plásticos, al sumergirse en agua, tienden a atraer elementos tales como el carbono, nitrógeno, fósforo y hierro, lo cual, a su vez, atrae a microbios.
No tales este árbol.
No sé qué haría yo en tales circunstancias.
No tales ese árbol.
¿Cómo es que la guerras más mortíferas del momento tales como, por ejemplo, la de la República Centroafricana o la del Yemen pasan prácticamente sin cobertura informativa en los medios occidentales?
Tales accidentes son comunes.
No utilizo tales palabras.
Por suerte no está el mundo construido sobre instintos tales que únicamente el apacible animal de rebaño encuentre en él su limitada felicidad.
Los cráteres de Mercurio tienen nombres de artistas tales como Cervantes, Mozart, Durero o Miguel Ángel.
La electrosensibilidad en teoría genera síntomas negativos tales como fatiga, dolores de cabeza o palpitaciones en personas que se hallan cerca de campos electromagnéticos.
Venus respondió: "No merezco tales honores; es costumbre que las jóvenes tirias lleven un carcaj y se calcen botas moradas hasta la rodilla."
Muchos encuentran el término "Antropoceno" miope o inadecuado y proponen denominaciones alternativas tales como "Capitaloceno", "Eremoceno" o "Idioceno".
La letra "ñ" no es exclusiva del alfabeto español. Muchas otras lenguas tales como el guaraní, el tetum, el bretón o el tártaro también la utilizan.
Varios nombres propios masculinos españoles muy comunes tales como José, Juan, Jaime o Jorge, empiezan por J.