Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"testigo" içeren İspanyolca örnek cümleler

testigo kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 66'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Nos falta un testigo para relevos.
Translate from İspanyolca to İngilizce

El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Él era el único testigo del accidente.
Translate from İspanyolca to İngilizce

El tribunal probó que el testigo cometió perjurio.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Llamaron al mismo testigo al tribunal.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Vale más un testigo de vista que diez de oídas.
Translate from İspanyolca to İngilizce

No soy el ladrón, ¡sos testigo!
Translate from İspanyolca to İngilizce

Tom fue un testigo del accidente.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¿Tú crees en la declaración del testigo?
Translate from İspanyolca to İngilizce

Él fue testigo del accidente.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Fue testigo del accidente.
Translate from İspanyolca to İngilizce

El testigo indicó su nombre.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Ella fue testigo de su asesinato.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Ellos trataron en vano de sobornar al testigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Ellos callaron al testigo con un soborno.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¿Quiere declarar como testigo?
Translate from İspanyolca to İngilizce

Fue testigo del accidente de camino a su colegio.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Él se considera testigo de Jehová.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Nuestro único testigo rehúsa testificar.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Nuestro único testigo se niega a prestar declaración.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Tom fue testigo del accidente.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Tom es el único testigo del crimen.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Tom era un mero testigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¿Has sido testigo alguna vez en un juicio?
Translate from İspanyolca to İngilizce

No podemos llamar a Tom como testigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Por favor, llame a su primer testigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¿Puedo llamar a mi primer testigo?
Translate from İspanyolca to İngilizce

Llame a su siguiente testigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Tom es testigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Soy testigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

El policía protegió al testigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

El hombre sabio es testigo de los hechos, pero permanece en el origen.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Ayer cuando caminaba por la calle fui testigo de un accidente.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Un testigo ocular vale más que diez testigos de oído.
Translate from İspanyolca to İngilizce

A Tom le pidieron que fuera testigo en la boda del hermano de Mary.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¿Tom es testigo?
Translate from İspanyolca to İngilizce

No hay ningún testigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Ese testigo sorpresa fue el as bajo la manga de la defensa.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¿Se le ha tomado juramento al testigo?
Translate from İspanyolca to İngilizce

El testigo de la batería indica que la batería no está cargándose.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Dios es testigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Él fue testigo del asesinato.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Tú eres un testigo poco fidedigno.
Translate from İspanyolca to İngilizce

El testigo no era creíble.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Layla fue testigo del rapto de su madre.
Translate from İspanyolca to İngilizce

El testigo mintió.
Translate from İspanyolca to İngilizce

La testigo no recordaba.
Translate from İspanyolca to İngilizce

El testigo levantó falso testimonio.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Su testigo perjuró.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Fui testigo de algo escalofriante cuando estaba de vacaciones en Hungría.

El testigo identificó al ladrón en la rueda de reconocimiento.

En una carrera de relevos los compañeros de un mismo equipo se pasan un testigo, u otro objeto similar, de unos a otros. Cambiando de manos en cada punto de parada.

El testigo del aceite está encendido.

Al ser testigo de la crueldad hacia los animales, los niños se podrían volver crueles.

Tom fue testigo de un accidente de tráfico.

Nuestra conciencia es testigo de nuestros delitos más secretos.

Que la conciencia sea mil veces testigo.

Soy Testigo de Jehová.

No hay ningún testigo del asesinato.

¿Quién más fue testigo del accidente?

El abogado trató de sembrar dudas en el testigo.

Habiendo y debiendo ser los historiadores puntuales, verdaderos y no nada apasionados, y que ni el interés ni el miedo, el rancor ni la afición, no les hagan torcer del camino de la verdad, cuya madre es la Historia, émula del tiempo, deposito de las acciones, testigo de lo pasado, ejemplo y aviso de lo presente, advertencia de lo por venir.

Tom fue testigo del abuso.

Fui testigo de portentos inenarrables que desafían los conocimientos científicos actuales.

Soy una testigo.

Soy un testigo.

Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce