veo kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Cada vez que lo veo me pongo muy contento.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Me pongo muy contento cada vez que lo veo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No veo nada con el ojo derecho.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Cuando te veo me acuerdo de tu hermano mayor.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Cuando veo esta fotografía, me acuerdo de mi familia.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Te veo mañana en la biblioteca.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Hace tiempo que no te veo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Siempre lo veo cuando viene a Madrid.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Yo no veo la televisión.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Cada vez que te veo, pienso en tu padre.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Te veo hoy, aproximadamente a las doce.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Bueno, sólo veo la tele...
Translate from İspanyolca to İngilizce
Hace tres días que no le veo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Estoy tan ebrio ahora, que veo dos teclados.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Hace años que no lo veo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Veo la televisión.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Llevo ya seis meses yendo al gimnasio pero creo que estoy haciendo algo mal porque aún no veo ningún cambio.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Te oigo, pero no te veo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tiene mucho que no le veo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Veo lágrimas en tus ojos.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Veo a Dan y a Andrei.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Siempre que la veo me acuerdo de su madre.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Cada vez que la veo me acuerdo de su madre.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Te escucho, pero no te veo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Veo gente muerta.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Cada vez que te veo, pienso en tu madre.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Éste es el hombre que veo todos los días en el tren.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No veo por qué tengo que ir a tu casa a medianoche.
Translate from İspanyolca to İngilizce
—Ya veo —dijo el ciego, mientras cogía su martillo y su sierra.
Translate from İspanyolca to İngilizce
—Ya veo —dijo el ciego mientras cogía su martillo, y vio.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Veo un león.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Cómo estás? ¡Tiene muchísimo que no te veo!
Translate from İspanyolca to İngilizce
Te veo de nuevo mañana.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tiene mucho tiempo que no te veo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Veo la tele todo el día.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Le veo de vez en cuando.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No veo nada.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No veo ninguna diferencia.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Veo un futuro brillante para ti.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Veo a un hombre y a una mujer.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Veo un libro.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¡Veo fuegos artificiales!
Translate from İspanyolca to İngilizce
Siempre lloro cuando veo esa obra.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Te veo mañana en la escuela.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no te engañe su publicidad; no veo cómo pueden vender algo así a ese precio.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Cuando veo esto me acuerdo de mi madre.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No veo por qué debería disculparme.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Te veo antes de las 7.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Veo la televisión todo el día.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Cada vez que veo esta fotografía recuerdo a mi padre.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Cada vez que veo esta fotografía me acuerdo de mi padre.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Veo que es un hombre capaz.
Veo una flor sobre el escritorio.
Veo que tienes un sombrero nuevo.
¿Te importa si veo la tele un poco?
Te veo este fin de semana.
Veo una mujer vestida de negro.
Te veo mañana en la estación.
Enciende la luz. No veo nada.
Veo un libro sobre el escritorio.
Veo a Dana.
Veo una chica parada debajo de este árbol.
Te veo en la fiesta.
Cuando veo esta foto me acuerdo de mi familia.
Veo que estoy rodeado de rostros hostiles.
Te veo mañana en una oficina.
A veces le veo en el club.
Cada vez que te veo me siento feliz.
No lo veo.
Si te dijera lo que se me pasa por la cabeza cada vez que te veo hacer eso, pararías inmediatamente.
No veo adónde quiere ir usted a parar con todas estas insinuaciones.
Hablando de Mary, hace bastante tiempo que no la veo.
¡No veo nada!
Nunca te veo sin que dejes de pensar en Ken.
Veo que ella está limpiando la habitación.
Cada vez que lo veo, se ríe.
Hace mucho tiempo que no lo veo.
Entro en la tienda, ¿y a quién veo? Un amigo americano, que inmediatamente empieza a contarme lo que ha sido de él desde que nos encontramos por última vez.
Me veo a mi mismo.
Yo veo su casa.
Yo veo tu casa.
Yo veo que está lloviendo.
Me gusta el dibujo que veo allí.
Ya veo lo peligroso que es.
Te veo luego.
A veces le veo en la calle.
Tiene meses que no lo veo.
Veo que eres un patriota.
Veo que terminaste los deberes antes de la cena.
Hace meses que no le veo.
Veo una casa entre los árboles.
Veo a Dana y a Corina.
Veo doble.
Veo la televisión después de la cena.
No te veo desde hace una eternidad.
Hace unos tres años que no le veo.
Cuando le veo, pienso en mi abuelo.
Nunca la veo, pero quiero besarla.
Me desespero cuando veo tanto desorden.
Tiene muchísimo tiempo que no te veo.