vuelta kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
¿Ida y vuelta? Sólo ida.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tengo que ir de compras, estaré de vuelta en una hora.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Debes estar de vuelta el domingo a más tardar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Ida y vuelta, o sólo ida?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Cuando dimos vuelta a la esquina pudimos divisar el lago aparecer.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Dé la vuelta junto a la casa.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Un billete de ida y vuelta para León, por favor.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Cuánto cuesta un billete de ida y vuelta a Caracas?
Translate from İspanyolca to İngilizce
La panadería está a la vuelta de la esquina.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Da la vuelta.
Translate from İspanyolca to İngilizce
A la vuelta de la esquina.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ella dio media vuelta cuando vio la serpiente.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Qué gusto tenerte de vuelta.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Un astuto cazador, Cristóbal Colón, una vez se puso una caperuza roja y se adentró en el bosque. Sin dudarlo, atrajo al Gran Lobo Malvado, lo atrapó y se llevó a rastras al lobo que gritaba de vuelta a su barco.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Vamos a dar una vuelta en mi coche.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ya estoy de vuelta.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Cómo se siente estar de vuelta en casa?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Di una vuelta.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ella dice algo cada vez que me doy la vuelta.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Ida y vuelta o solo ida?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Como estaba muy bebido, no pudo llevar el coche de vuelta a casa.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Dando vuelta a la derecha, llegará al museo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Podrías convertir este archivo a uno compatible con Windows 95 y me lo envías de vuelta?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Nadie puede detener mi vuelta a la locura.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Compró un billete de ida y vuelta?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Mi padre fue a dar una vuelta al parque.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Estaremos de vuelta a las tres y media.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ella se dio vuelta cuando escuchó la voz de él.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Se fue a dar una vuelta.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Si nos vamos ahora podríamos estar de vuelta en Tucson antes del anochecer.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Él estaba demasiado borracho para conducir de vuelta a casa.
Translate from İspanyolca to İngilizce
A su vuelta dijo, "ha sido un tour maravilloso".
Translate from İspanyolca to İngilizce
La Tierra da una vuelta al Sol en aproximadamente trescientos sesenta y cinco días.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Por favor da la vuelta a la página.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Le di la vuelta a la mesa para arreglarla.
Translate from İspanyolca to İngilizce
El otoño está a la vuelta de la esquina.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Aquí está mi billete de vuelta.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Qué dirías de otra vuelta más?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tengo que ir de compras. Estaré de vuelta en una hora.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Podría enseñarme su billete de vuelta?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Me gustaría dar la vuelta al mundo en barco.
¿Tiene un pasaje de vuelta a Japón?
Ya no hay vuelta atrás.
El museo está a la vuelta de la esquina.
Él estará de vuelta en un día o dos.
La primavera está a la vuelta de la esquina.
El equipo le dio la vuelta al partido en los últimos minutos del primer tiempo.
¿Compraste un billete de ida y vuelta?
Salgamos un rato a dar la vuelta.
Él vive a la vuelta de la esquina.
Si tuviera dinero, daría la vuelta al mundo.
Da vuelta a la izquierda en la siguiente esquina.
Estará de vuelta en diez minutos.
A la vuelta de la esquina encontrarás mi casa.
¡Qué bueno que estés de vuelta!
No hay vuelta de hoja.
¿Has comprado un billete de ida y vuelta?
Te traeré el libro de vuelta mañana.
Mi adicción al café está de vuelta en toda su gloria.
Le pedí al muchacho la pelota de vuelta.
Me alegra verte de vuelta.
¿Debería llamar de vuelta a Ken?
Un minuto ahí. Yo espero que no estés tratando de decirme que no vas a pagar el dinero de vuelta.
De vuelta a casa me quedé dormido en el tren y me pasé mi estación.
Después de graduarme de la universidad, me mudé de vuelta a casa y viví con mis padres por tres años.
Dimos una vuelta alrededor de la ciudad en nuestro auto.
Me sale más a cuenta comprar un billete de ida y vuelta que uno solo de ida.
¿Podrías llevarme de vuelta a casa?
Dio vuelta la cara cuando me vio, como si fuéramos dos extraños.
Él se dio vuelta para ver a esa hermosa chica.
Él dio una vuelta al mundo.
El cometa Halley da una vuelta una vez cada ochenta años.
La Tierra da una vuelta alrededor del Sol en 365 días.
Yo compré un pasaje de ida y vuelta.
Ella se enfadó y se dio la vuelta.
Ponlo de vuelta de donde lo sacaste.
Tom quiere esto de vuelta tan pronto lo hayas desocupado.
¿Alguien quiere venir a darse una vuelta?
Tom se dio la vuelta y se dio otros 15 minutos de siesta.
Estaré de vuelta en una hora.
Me llamó mentiroso y dio vuelta la cara.
Tuve suerte de que el policía no me diera una multa por dar una vuelta en U en una intersección que no tenía una señal de vuelta en U.
Trae tu trasero de vuelta a trabajar.
¿Cuándo voy a tener esto de vuelta?
Me encontré de vuelta en mi habitación.
Él me pidió que le tirara la pelota de vuelta.
Aunque fue un largo camino de vuelta a la estación, el viejo furgón se acercaba de poco a poco.
Tom debería estar de vuelta aquí a las 2:30.
Dimos una vuelta por todo el lago.
Ellos dieron una vuelta.
No puedes aparcar aquí. Sin embargo, hay un aparcamiento a la vuelta de la esquina.
Se dio la vuelta en la cama.
Él tendrá su empleo de vuelta para las próximas elecciones.
Llamaré de vuelta tan pronto como pueda.
Le ruego que espere hasta las tres, a esa hora ella estará de vuelta.
Mis disculpas. Tanaka tiene las manos atadas en este momento así que te llamará de vuelta más tarde.
Bob estará de vuelta a las seis.
Tom estará de vuelta alrededor de las 2:30.