aborder kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 23'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Veuillez aborder ce problème à la prochaine réunion.
Translate from Fransızca to İngilizce
Lors d'un premier rendez-vous, il est préférable de ne pas aborder des sujets délicats.
Translate from Fransızca to İngilizce
Parez à aborder le navire !
Translate from Fransızca to İngilizce
C'est un sujet à aborder lors de notre conférence.
Translate from Fransızca to İngilizce
C'est une question très difficile à aborder.
Translate from Fransızca to İngilizce
Cependant les Troyens, après de longs efforts, / des champs trinacriens avaient rasé les bords. / Déjà leurs nefs, perdant l'aspect de la Sicile, / voguaient à pleine voile, et de l'onde docile / fendaient d'un cours heureux les bouillons écumants ; / quand la fière Junon, de ses ressentiments / nourrissant dans son cœur la blessure immortelle, / " Quoi ! sur moi les Troyens l'emporteraient, dit-elle ! / Et de ces fugitifs le misérable roi / pourrait dans l'Italie aborder malgré moi ! / Le destin, me dit-on, s'oppose à ma demande : / Junon doit obéir quand le destin commande... "
Translate from Fransızca to İngilizce
Tu devrais aborder ce problème à tête reposée.
Translate from Fransızca to İngilizce
En tout cas, je suis content que tu aies pu aborder ce sujet difficile.
Translate from Fransızca to İngilizce
« Je n'ose pas aborder Marie. Et s'il s'avère qu'elle ne m'aime pas ? » « Au moins, tu en auras la certitude. »
Translate from Fransızca to İngilizce
Nous devons aborder cette question sous tous les angles.
Translate from Fransızca to İngilizce
C'est une transition parfaite vers le sujet que je souhaite aborder au cours de cette réunion.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il vaut mieux ne pas aborder ce sujet s'il est présent.
Translate from Fransızca to İngilizce
Mieux vaut ne pas aborder ce sujet s'il est présent.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il est préférable de ne pas aborder ce sujet en sa présence.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne veux pas aborder ce sujet.
Translate from Fransızca to İngilizce
Avant d’oser aborder la langue kabyle, Tom a d’abord appris le français.
Translate from Fransızca to İngilizce
La mort est un sujet sérieux qu'il faut aborder avec le plus de bienveillance et de respect possible.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'ai une réserve émotionnelle beaucoup trop présente et accentuée et beaucoup trop élevée dans ma personnalité pour aller naturellement aborder les autres.
Translate from Fransızca to İngilizce
La vertu de la patience est essentielle pour aborder les dilemmes moraux avec discernement.
Translate from Fransızca to İngilizce
La coopération multilatérale est essentielle pour aborder les défis mondiaux.
Translate from Fransızca to İngilizce
La coopération multilatérale est souvent plus efficace pour aborder les crises globales.
Translate from Fransızca to İngilizce
Nous devons aborder plusieurs sujets.
Translate from Fransızca to İngilizce
Vous venez d'effleurer le sujet que j'aimerais aborder.
Translate from Fransızca to İngilizce