allais kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 71'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
Translate from Fransızca to İngilizce
Où allais-tu ?
Translate from Fransızca to İngilizce
As-tu décidé où tu allais passer les vacances ?
Translate from Fransızca to İngilizce
On surnommait Alphonse Allais, "la vache Allais", en raison de tous les emprunts faits par les auteurs subséquents.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je n'irai pas, et du reste, même si j'y allais, ça serait superflu.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'ai entendu dire que tu allais te marier.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tu as dit que tu allais t'en débrouiller.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tu as dit que tu allais le gérer.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tu as dit que tu allais t'en occuper.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tu as dit que tu allais t'en saisir.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'ai pensé que tu allais rester chez toi.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je pensais que tu allais réparer l'évier.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je n'ai pas dit que je n'y allais pas.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je n'ai pas dit que je ne m'en allais pas.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tu n'as pas dit comment tu allais t'y rendre.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'ai eu le sentiment que tu allais me le demander.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tu allais loin.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je m'en allais, les poings dans mes poches crevées ; mon paletot aussi devenait idéal ; j'allais sous le ciel, Muse ! et j'étais ton féal.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tu allais au travail.
Translate from Fransızca to İngilizce
Si tu allais vivre au Brésil, quelle ville choisirais-tu pour y vivre ?
Translate from Fransızca to İngilizce
J'étais sûr que tu allais dire ça.
Translate from Fransızca to İngilizce
Sais-tu à quelle allure tu allais ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Je me demandais quand tu allais me le dire.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je me demandais quand tu allais me dire que tu m'aimais.
Translate from Fransızca to İngilizce
Si j'avais su ce que tu allais faire, j'aurais essayé de te stopper.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je savais que tu allais aimer ce que Tom t'a donné.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tu as dit que tu allais acheter une nouvelle voiture.
Translate from Fransızca to İngilizce
As-tu décidé ce que tu allais faire ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Je voulais m'assurer que tu allais bien.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je savais que tu allais demander ça.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tom a dit que tu allais le recontrer pour déjeuner.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il lui a dit : « Avant que tu n’ouvres la bouche je savais ce que tu allais dire. »
Translate from Fransızca to İngilizce
As-tu décidé de ce que tu allais offrir à Tom pour son anniversaire?
Translate from Fransızca to İngilizce
Est-ce que tu as décidé où tu allais passer le réveillon de Noël ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Je n'avais pas su, que tu allais venir en Australie avec nous.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je pensais que tu allais m'attendre.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tu allais manger.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne pensais pas que tu allais me résister.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je suis venue voir si tu allais bien.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je pensais que tu allais pleurer.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne savais pas que tu allais être à Boston cette semaine.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tom pensait que tu allais gagner.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'ai ouï-dire que tu t'en allais.
Je pensais que tu allais lui demander de le faire.
Tu allais là-bas.
Tu allais par là.
Où allais-tu skier ?
Je ne pensais pas que tu allais rester tout ce temps.
Je pensais que tu allais vivre avec nous.
Je suis venu voir si tu allais bien.
Je me demandais comment tu allais prendre ça.
Je ne savais pas que tu allais revenir.
Je savais que tu allais dire ça.
Je savais que tu allais venir.
Tu leur as promis que tu allais assister au festival.
Tom ne m'a pas dit que tu allais assister à la réunion à laquelle Manon et Jean assisteront.
Ils ne pensaient pas que tu allais dire oui.
On aurait dit que tu allais tomber de l'échelle.
J'ai cru que tu allais mourir.
J'ai appris que tu allais bien.
Je voulais juste m'assurer que tu allais bien.
Tu croyais que tu allais mourir là !
J'ai dit à Tom que tu allais un peu débloquer.
J'ai dit à Tom que tu allais péter un câble.
Comment pouvais-je deviner que tu allais être là ?
Je savais que tu allais t'en sortir.
Je croyais que tu allais aller en Australie.
Que resterait-il si tu t'en allais ?
Je pensais que tu allais revenir tout de suite.
« Papa, bienvenue à la maison! » « Je suis rentré, Momoka! Tiens, j’ai un cadeau pour toi! » « Merci papa. Tu sais, même pendant ton absence, j’ai pensé à toi tout le temps. » « Oh, ça me fait plaisir. Merci. À quoi tu pensais, à propos de papa ? » « Eh bien… je me demandais quelle poupée tu allais m’acheter, ou si tu allais me ramener plein de mes gâteaux préférés… et aussi des vêtements. » « Wah, il est trop mignon ce petit ours en peluche ! C’est exactement ce que je voulais. Papa, je t’aime ! »
Je m‘en allais tous les soirs et je ne rentrais qu’à l’aube.