Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"bâti" içeren Fransızca örnek cümleler

bâti kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 43'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Au sommet d'une haute montagne, ils ont bâti de leurs propre mains un petit village où ils ont vécu en paix.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il est bien bâti.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils ont bâti leur empire au Pérou il y a environ cinq cents ans.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a bâti la maison pour lui-même.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le château a été bâti au XVIIe siècle.
Translate from Fransızca to İngilizce

Un grand gaillard bâti comme lui peut soulever sans peine cinquante kilos sans sourciller.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a bâti une très bonne affaire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a bâti l'Histoire sur des pierres...nouées autour des cous.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a bâti des châteaux en Espagne.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce château fut bâti dans les temps anciens.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce château a été bâti dans les temps anciens.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai vu, toute ma jeunesse, rempailler des chaises, du même esprit, du même cœur et de la même main que les artisans d'autrefois avaient bâti les cathédrales.
Translate from Fransızca to İngilizce

Et un instant démolit ce que nous avions bâti durant des années.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai bâti ça pour toi.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai bâti ça pour vous.
Translate from Fransızca to İngilizce

Qui l'a bâti ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Qui n'a pas bâti de châteaux en Espagne ?
Translate from Fransızca to İngilizce

L'homme est très bien bâti.
Translate from Fransızca to İngilizce

En cette heure funeste, je veux vous rappeler quelques-unes de mes paroles tenues en 1971, je vous les dis calmement, avec une absolue sérénité : je ne suis pas bâti de la manière dont on fait les apôtres et les messies. Je n’ai pas l’envergure d’un martyr, je suis un lutteur social qui accomplit la mission que le peuple lui a confiée.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom s'est bâti un nom.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'homme est ainsi bâti : Quand un sujet l'enflamme, l’impossibilité disparaît à son âme.
Translate from Fransızca to İngilizce

Thomas est bâti comme une armoire à glace.
Translate from Fransızca to İngilizce

" De la vaste cité qui frappe vos regards / les enfants d'Agénor ont bâti les remparts ; / ces champs sont la Libye ; une race guerrière / contre ses ennemis en défend la frontière. "
Translate from Fransızca to İngilizce

Tout est bâti sur la religion.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'oiseau a bâti son nid sur une branche d'un arbre.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est un homme bien bâti.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'ancienne maison, qu'il a bâti ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Dans le communisme, les gens ont bâti la bêtise sur la folie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Oui, Lamoignon, je fuis les chagrins de la ville, et contre eux la campagne est mon unique asile. Du lieu qui m'y retient veux-tu voir le tableau ? C'est un petit village ou plutôt un hameau, bâti sur le penchant d'un long rang de collines, d'où l'œil s'égare au loin dans les plaines voisines.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai bâti sur le sable, un souffle de vent a renversé le frêle édifice de mon espoir ; mon rêve n'est plus !
Translate from Fransızca to İngilizce

Le monde est bâti sur des rapports de force.
Translate from Fransızca to İngilizce

Vous avez bâti votre maison avec des pierres.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai bâti des châteaux d'espoir, en disant que je serai avec toi.

Un foyer bâti sur des mensonges ne récoltera que des tourments.

Toi et moi nous avons bâti cette maison ensemble, si tu t'en souviens.

Il a bâti la maison.

J'ai bâti une maison avec des pierres.

De quelle façon a-t-il bâti sa demeure ?

Ils ont bâti une maison en bois dans la montagne.

Ils ont bâti une maison pour Yidir.

Il a bâti une maison.

Elles ont bâti une école kabyle.

Nous avons bâti notre maison avec de la pierre.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce