Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"blesse" içeren Fransızca örnek cümleler

blesse kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 51'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Trop de lumière blesse les yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il n'y a que la vérité qui blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

La lumière vive blesse les yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le temps blesse toutes les guérites.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai peur qu'il se blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai peur qu'il ne se blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

La langue blesse plus profondément.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une parole inconsidérée blesse comme un glaive.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ne me blesse pas, je te prie.
Translate from Fransızca to İngilizce

La parole blesse plus facilement qu'elle ne guérit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ne blesse jamais les sentiments de quelqu'un.
Translate from Fransızca to İngilizce

Malheureusement, cet ordinateur portable n'a pas une très bonne autonomie, et c’est là que le bât blesse : la batterie se vide en moins d'une heure.
Translate from Fransızca to İngilizce

Un gentilhomme est quelqu'un qui ne blesse jamais qui que ce soit involontairement.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne les blesse pas.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne blesse pas leurs bêtes.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne blesse pas vos bêtes.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne vous blesse pas.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne blesse personne.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce n'est pas le voisin qui geint, quand un soulier nous blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'offense aussi mérite un apprentissage : plus la forme en est aimable, plus elle blesse à cœur.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le vrai amour ne blesse pas volontairement. Le vrai amour demande toujours pardon. Le vrai amour pardonne toujours.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une offense blesse plus qu'une épée aiguisée.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je suis quelqu’un de franc, alors dis-le-moi si je te blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je suis du genre à parler franchement, alors dis-le si je te blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est là que le bât blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle est trop sincère; parfois ça me blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'amour blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça blesse plus que tu ne peux l'imaginer.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne veux pas que quiconque se blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je préfère la vérité qui blesse que le mensonge qui rend heureux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle est brutalement honnête ; ça blesse de temps à autre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je peux manger du verre, cela ne me blesse pas.
Translate from Fransızca to İngilizce

C’est là que le bât blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est en étant fatigué qu'on se blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est là où le bât blesse !
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est là que le bât blesse !
Translate from Fransızca to İngilizce

C’est là où le bât blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le rejet blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

La vérité blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

Seule la vérité blesse.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mieux vaut une vérité qui blesse qu'un doux mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ne blesse jamais une personne qui t'aime.
Translate from Fransızca to İngilizce

La vérité blesse !
Translate from Fransızca to İngilizce

Bah écoute, il n'y a que la vérité qui blesse et si tu ne veux pas l'entendre, c'est ton problème à toi.
Translate from Fransızca to İngilizce

La ronce blesse le randonneur imprudent.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai peur d'être envoyé en prison si je m'en prends physiquement à mes parents et les blesse pour de bon.

C'est là où le bat blesse.

Elle blesse beaucoup son cœur.

Qu'est-ce qui te blesse ainsi ?

Assurez-vous que Tom ne se blesse pas !

Assure-toi que Tom ne se blesse pas !

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce