boirai kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 23'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Contre l'envie de dormir, je boirai un café et je prendrai l'air dehors.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le jour où le Royaume-Uni quittera l'Union Européenne, je boirai le meilleur champagne, jusqu'à ce que je ne tienne plus debout.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je boirai le café.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je boirai le thé.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne boirai plus jamais d'alcool.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne boirai plus jamais, au grand jamais.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il ne faut pas dire : « Fontaine, je ne boirai pas de ton eau. »
Translate from Fransızca to İngilizce
Je boirai du vin.
Translate from Fransızca to İngilizce
Que personne ne dise : fontaine, je ne boirai pas de ton eau.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne boirai plus jamais rien.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je boirai la même chose que vous.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il ne faut jamais dire : « Fontaine je ne boirai pas de ton eau ».
Translate from Fransızca to İngilizce
Je boirai volontiers une autre tasse de thé.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je boirai volontiers une autre tasse de café.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je promets que je ne boirai pas.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne boirai pas parce que je conduis.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne boirai plus jamais.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il ne faut pas dire : « Fontaine, je ne boirai jamais de ton eau. »
Translate from Fransızca to İngilizce
Je boirai ton sang !
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne boirai pas ça.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne boirai rien parce que c'est moi qui conduis.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ne dites jamais : fontaine, je ne boirai plus de ton eau.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il ne faut pas dire : « Fontaine, je ne boirai pas de ton eau. »
Translate from Fransızca to İngilizce