Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"chagrins" içeren Fransızca örnek cümleler

chagrins kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 15'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Oublie tes chagrins.
Translate from Fransızca to İngilizce

Certains vont dans un bar pour passer du bon temps, et d'autres pour noyer leurs chagrins.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il garde ses douleurs, ses chagrins, ses ambitions et la plupart de ses véritables opinions pour lui-même.
Translate from Fransızca to İngilizce

C’est pas que j’aime particulièrement les chagrins d’amour, mais j’aime beaucoup les chansons sur les chagrins d’amour.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les chagrins font vieillir.
Translate from Fransızca to İngilizce

Telle est la vie des hommes. Quelques joies, très vite effacées par d'inoubliables chagrins. Il n'est pas nécessaire de le dire aux enfants.
Translate from Fransızca to İngilizce

Telle est la vie des hommes. Quelques joies, très vite effacées par d'inoubliables chagrins.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mais déjà dans le port, par ses soins bienfaisants, / les Troyens ont reçu de superbes présents, / de cent noirs sangliers les hures menaçantes, / et cent agneaux suivis de leurs mères bêlantes, / et vingt taureaux choisis, et la douce liqueur / qui de leurs longs chagrins va consoler leur cœur.
Translate from Fransızca to İngilizce

La nuit couvrait le ciel ; tout dormait, quand mes dieux, / ravis dans Troie en cendre à la fureur des feux, / aux rayons de Phébé qui brillait tout entière, / m'apparaissent en songe, éclatants de lumière, / consolent mes chagrins, et m'adressent ces mots :
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous t'avons fait vivre avec l'éloquence de nos doigts, au rythme de nos douleurs, de nos chagrins.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tout passe, même ces grands chagrins.
Translate from Fransızca to İngilizce

Oui, Lamoignon, je fuis les chagrins de la ville, et contre eux la campagne est mon unique asile. Du lieu qui m'y retient veux-tu voir le tableau ? C'est un petit village ou plutôt un hameau, bâti sur le penchant d'un long rang de collines, d'où l'œil s'égare au loin dans les plaines voisines.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tout est éphémère sur terre, aussi bien les joies que les chagrins.
Translate from Fransızca to İngilizce

Y en a marre de tes chagrins !
Translate from Fransızca to İngilizce

Les chagrins sont fini.
Translate from Fransızca to İngilizce