Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"changements" içeren Fransızca örnek cümleler

changements kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Faites-moi savoir si j'ai besoin de faire des changements.
Translate from Fransızca to İngilizce

Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les changements environnementaux donnent naissance à de nouvelles espèces.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il fait les changements nécessaires.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le corps s'adapte rapidement aux changements de température.
Translate from Fransızca to İngilizce

Depuis lors, un grand nombre de changements s'est produit au Japon.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'Amérique, nous avons fait tant de chemin. Nous avons tant vu. Mais il y a tant qui reste à faire. Alors, ce soir, que nous nous demandions, si nos enfants vivaient jusqu'au prochain siècle, si mes filles ont la grande chance de vivre aussi longtemps qu'Ann Nixon Cooper, quels changements verront-elles ? Quels progrès aurons-nous fait ?
Translate from Fransızca to İngilizce

L'homme a d'importantes dispositions pour s'adapter aux changements environnementaux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Si tu modifies le plan, tu dois informer les membres de l'équipe des changements.
Translate from Fransızca to İngilizce

La nouvelle loi va apporter des changements importants dans le système éducatif.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une fois effectués les changements nécessaires.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les thèmes transversaux de ces documents sont « les principes de la Constitution française » et « les changements des rapports entre les pouvoirs de l’État ».
Translate from Fransızca to İngilizce

Les progrès de la Science ont apporté de grands changements dans nos vies.
Translate from Fransızca to İngilizce

La direction a menacé de mettre la main-d'œuvre à la porte si celle-ci refusait les changements proposés.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température.
Translate from Fransızca to İngilizce

La direction a menacé de mettre les employés en lock-out s'ils n'acceptaient pas les changements.
Translate from Fransızca to İngilizce

La peau humaine est très sensible aux changements de température.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quelle sorte de changements voudriez-vous que nous opérions ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Les changements résultants du mouvement des femmes ont affecté et les femmes et les hommes.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce n'est pas l'espèce la plus forte, qui survit, ni la plus intelligente, mais la plus réactive aux changements.
Translate from Fransızca to İngilizce

La révolution a apporté de nombreux changements.
Translate from Fransızca to İngilizce

La déclaration signifiait que des changements étaient nécessaires.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cette phrase n'a pas de possesseur. Vous pouvez l'adopter et la changer, pourvu qu'elle corresponde toujours aux autres traductions directes, auquel cas vous devriez prévenir les traducteurs de vos changements, en commentant leurs traductions.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il faut d'urgence comprendre comment les changements climatiques affecteront nos vies.
Translate from Fransızca to İngilizce

De grands changements sont en route.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quels changements attendre de la réalité augmentée pour les enseignes et les magasins ?
Translate from Fransızca to İngilizce

L'année dernière a connu d'importants changements politiques au Japon.

La pollution de l'environnement déclencha des changements climatiques sur toute la surface de la Terre.

Le gouvernement doit faire des changements fondamentaux.

Quelle gêne pour toi d'avoir à faire tous ces changements !

Quelle nuisance pour vous d'avoir à procéder à tous ces changements !

Les changements survinrent rapidement.

Les changements sont rapidement survenus.

De nombreuses personnes trahissent leurs problèmes d'identité sur Internet par des changements incessants d'avatars ou de pseudonymes.

L'expression "effet de serre" s'utilise souvent, lorsqu'on parle des actuels changements climatiques dans le monde.

Les mots ainsi nommés "étrangers", c'est-à-dire ceux que la plupart des langues a pris d'une source, sont utilisés en langage espéranto sans changement, en acquérant seulement l'orthographe de cette langue; mais parmi les différents mots dérivés d'une racine, il est préférable de n'utiliser sans changements que le mot fondamental et former les autres à partir de ce dernier selon les règles de la langue espéranto.

Une pièce comportant de nombreux changements de décors peut être une épreuve pour la troupe ou pour le public.

Une pièce comportant de nombreux changements de décors peut constituer une épreuve pour la troupe ou pour le public.

Je crois que nous avons besoin de changements au sein de l'Union Européenne.

Je pense qu'il est temps qu'on fasse des changements.

Heureusement, les changements organisationnels n'ont entraîné aucun licenciement.

Malheureusement il a l'esprit un peu trop étroit pour accepter ces changements.

De tels changements ne sont rien de plus que les tours de passe-passe de l'artiste.

Quels genres de changements sont nécessaires pour résoudre ces problèmes?

Mais les changements proposés se contrariaient l'un l'autre.

Sur la durée, des changements seront nécessaires.

Veuillez noter que le prix est sujet à des changements.

Tous les changements ne sont pas mauvais.

Nous voulons tous des changements.

Nous voulons toutes des changements.

La vie appartient aux vivants, et celui qui vit doit se préparer aux changements.

J'effectue quelques changements.

Mais les changements proposés se contrarièrent l'un l'autre.

Des changements ont été appliqués au tableau de service car quelqu'un était malade.

Nous avons vu des changements radicaux depuis.

Nous avons la possibilité de faire quelques changements.

Dans notre pays, il souffle un vent de changements.

Le syndrome maniaco-dépressif, connu également sous le nom de maladie bipolaire, est classé comme cas de perturbation des affects (également appelée perturbation de l'humeur), qui dépasse les changements normaux de l'humeur, devenant ainsi une maladie inquiétante.

À quels changements devrions-nous nous attendre ?

Les changements n'ont pas été effectués.

Les changements ne furent pas effectués.

Comment te sens-tu à propos des changements proposés?

Comment vous sentez-vous à propos des changements proposés?

Il est certain que le développement des intelligences artificielles va provoquer des changements profonds dans notre manière de vivre et ce dans un futur proche.

Pour beaucoup les changements semblent inévitables.

J'ai vu beaucoup de changements.

Nous avons opéré beaucoup de changements.

Devrions-nous effectuer les changements suggérés ?

Les changements sont saisissants.

L'intelligence est la capacité de s'adapter aux changements.

Tous les changements, même les plus souhaités, ont leur mélancolie.

Ils ont fait de nombreux changements.

Elles ont fait de nombreux changements.

Les petits changements peuvent entraîner de grandes répercussions.

" Ces continents, dit-on, séparés par les ondes, / réunis autrefois, ne formaient qu'un pays ; / mais, par les flots vainqueurs tout à coup envahis, / à l'onde usurpatrice ils ont livré la terre, / dont le double rivage à l'envi se resserre : / ainsi, sans se toucher, se regardent de près, / et les bords d'Hespérie, et l'île de Cérès. / Entr'eux la mer mugit, et ses ondes captives / tour à tour en grondant vont battre les deux rives : / sublime phénomène, étranges changements, / de l'histoire du monde éternels monuments ! "

Notre économie a besoin de changements importants, qu'il s'agisse de politiciens de partis, d'acteurs sociaux, de militants, de clients, de bénéficiaires ou d'utilisateurs.

Je veux effectuer quelques changements.

J'ai besoin de faire beaucoup de changements.

De tels changements se produisent non seulement dans notre pays mais aussi dans le monde entier.

Mais à partir de maintenant, discutez des changements avec moi d'abord.

Mais à partir de maintenant, discute des changements avec moi d'abord.

Cette ville a connu bien des changements ces derniers temps.

Les espèces qui survivent ne sont pas les espèces les plus fortes, ni les plus intelligentes, mais celles qui s’adaptent le mieux aux changements.

Avez-vous remarqué des changements dans vos cheveux ou vos ongles ?

As-tu remarqué des changements dans tes cheveux ou tes ongles ?

Il aime la routine et s'inquiète des changements.

Le rapport des Nations Unies sur les changements climatiques de 2018 indique que, compte tenu des concentrations actuelles de gaz à effet de serre et des émissions non freinées, les océans du monde devraient continuer à se réchauffer et à faire fondre les glaciers.

Nous avons fait beaucoup de changements.

De profonds changements sur les marchés du travail – et de graves effets socio-psychologiques sur les personnes – se produiront à mesure que l'intelligence artificielle prendra en charge les fonctions des emplois humains dans toutes les industries.

Dans l'ensemble, je suis favorable aux réformes politiques si des changements significatifs sont effectués.

Notre entreprise a essayé d'atténuer les effets de ces changements.

Sami est connu pour ses violents changements d'humeur.

J'ai fait quelques changements.

Je dois faire quelques changements.

Chaque jour, des centaines de changements sont opérés.

Nous devons faire quelques changements dans nos plans.

De grands changements sont à venir.

Les gens n'ont pas docilement accepté les changements qui transformaient la société.

Nous devons prier pour des miracles, mais travailler pour des changements.

Pour des miracles, il nous faut prier, pour des changements, il nous faut travailler.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce