Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"choisir" içeren Fransızca örnek cümleler

choisir kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

C'est une tâche difficile, choisir ce qui est « bon » ou « mauvais », mais il faut le faire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne sais pas lequel choisir.
Translate from Fransızca to İngilizce

Aidez-moi à choisir un chapeau qui aille avec ma nouvelle robe, s'il vous plaît.
Translate from Fransızca to İngilizce

Aide-moi à choisir une cravate qui aille avec ce costume.
Translate from Fransızca to İngilizce

Si possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je dois choisir entre les deux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une des différences les plus importantes entre les Américains et les Japonais est que les Japonais ont tendance à choisir une vie sans danger, alors que les Américains explorent la vie et la défient.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle ne peut pas choisir entre trouver un emploi ou aller à l'université.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu peux choisir ce que tu veux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sois gentil avec tes enfants. Ils vont choisir ta maison de retraite, après tout.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu peux choisir n'importe quelle couleur que tu aimes.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il faut d'abord choisir le nom.
Translate from Fransızca to İngilizce

Vous pouvez choisir le livre que vous aimez.
Translate from Fransızca to İngilizce

Choisir, c'est renoncer.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'arrive pas à en choisir un.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'amour n'est pas un jeu, donc tu ne peux pas choisir les meilleurs morceaux !
Translate from Fransızca to İngilizce

Vous devriez choisir un emploi en rapport avec vos talents et vos intérêts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu peux choisir l'un ou l'autre de ces deux livres.
Translate from Fransızca to İngilizce

Veuillez choisir une langue pour l'interface utilisateur du Visualiseur d'images.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu peux choisir entre la soupe et la salade.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tout bien pesé, ça ne me semble pas une si bonne idée de prendre l'avion, j'aurais dû choisir le train.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les parents ont la priorité pour choisir le genre d'éducation que leurs enfants recevront.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.
Translate from Fransızca to İngilizce

Boire ou conduire, il faut choisir.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les Tsiganes sont généralement attrayantes, et plus d'un de ces grands seigneurs russes, qui font profession de lutter d'excentricité avec les Anglais, n'a pas hésité à choisir sa femme parmi ces bohémiennes.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne sais pas laquelle choisir.
Translate from Fransızca to İngilizce

Chacun devrait choisir au moins un poème et l'apprendre par cœur.
Translate from Fransızca to İngilizce

S’il fallait absolument choisir, j’aimerais mieux faire une chose immorale qu’une chose cruelle.
Translate from Fransızca to İngilizce

Veuillez choisir judicieusement.
Translate from Fransızca to İngilizce

À choisir, je préfère ne pas décider.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les jeunes épouses des vieux maris ont coutume de penser de bonne heure à choisir celui qui essuiera leurs larmes de veuves.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quand les deux filles dirent à Jean qu'elles avaient de l'affection pour lui, il eut le dilemme de choisir avec quelle fille il voulait être.

Elle dut choisir ses mots avec beaucoup de soin.

J'ai dû choisir entre A et B.

Je devais choisir entre A et B.

Celui qui doit ne doit pas choisir.

Celui qui doit ne peut pas choisir.

Dans le menu déroulant, vous pouvez choisir un thème/une catégorie et ensuite apparaît une liste avec des phrases liées à ce thème/cette catégorie.

Qui dois-je choisir ?

Comment puis-je choisir un poisson frais?

Faut vraiment être con pour choisir un héros qui a un nom de fromage.

J'ai du mal à choisir entre ces deux filles. Je les trouve toutes deux aussi adorables l'une que l'autre.

Ne pas choisir, c'est encore choisir.

Je me demande quel dictionnaire de latin choisir.

Comment puis-je choisir du poisson frais ?

Tu peux choisir l'un ou l'autre.

Vous pouvez choisir l'un ou l'autre.

Le système mémorise la dernière langue de traduction que vous avez sélectionnée dans le menu à côté de la zone d'édition. Vous pouvez choisir la détection automatique, mais ça ne marche pas toujours... Il faut donc quand même vérifier après chaque phrase.

Il convient à l'homme de choisir un habit simple.

Chaque préposition a une signification définie et fixe ; mais si nous devons utiliser n'importe quelle préposition et que le sens direct ne nous montre pas quelle préposition nous devons choisir nommément, alors nous utilisons la préposition « je » qui ne possède pas de signification propre.

Dis-moi laquelle choisir.

Dis-moi lequel choisir.

Dites-moi laquelle choisir.

Dites-moi lequel choisir.

Il nous fut difficile de décider lequel choisir.

Il nous fut difficile de décider laquelle choisir.

Il nous a été difficile de décider lequel choisir.

Si vous pouviez choisir les gènes de votre enfant, le feriez-vous ?

Veuillez choisir un mot de passe plus robuste.

Vous devez choisir un mot de passe plus robuste !

Veuillez choisir un mot de passe davantage sécurisé.

Ne trouvant pas de meilleure idée, j'ai dû choisir cette méthode.

Est-il nécessaire de choisir entre deux possibilités ? Nous désignons alors cette situation comme étant une alternative.

Tu peux choisir celui que tu veux.

Nous devons choisir un nom pour l'enfant.

Les gens peuvent choisir de se mettre à aimer mais ne peuvent choisir d'arrêter.

Au lycée, j'eus la possibilité de choisir le latin comme matière.

En politique, il faut choisir !

Tu peux choisir n'importe quel livre que tu aimes.

Il dut choisir entre « Terrien » et « Terran » pour leur gentilé.

Vous pouvez en choisir un.

Tu peux en choisir un.

Vous pouvez choisir l'un d'entre eux.

Tu peux choisir l'un d'entre eux.

Vous pouvez choisir l'une d'entre elles.

Tu peux choisir l'une d'entre elles.

Tu peux choisir n'importe lequel d'entre eux.

Tu peux choisir n'importe laquelle d'entre elles.

Vous pouvez choisir n'importe lequel d'entre eux.

Vous pouvez choisir n'importe laquelle d'entre elles.

Ils m'ont laissé choisir un cadeau.

Ils m'ont laissée choisir un cadeau.

Ils me laissèrent choisir un cadeau.

Elles me laissèrent choisir un cadeau.

C'est à toi de décider qui choisir pour faire ce travail.

Si je devais choisir, je t'éliminerais certainement.

Droite ou gauche : Il faudra choisir.

De deux maux, il faut choisir le moindre.

Je ne sais plus quoi choisir.

Je voulais te dire une chose depuis longtemps : tu dois choisir entre le clebs et moi.

Je déteste le défilement infini parce que je crois fermement que les utilisateurs ont le droit de choisir s'ils veulent charger la page suivante ou pas.

Si je devais choisir entre ces deux livres-là, je choisirais celui avec la couverture jaune.

Dis-moi lequel choisir !

Dis-moi lequel je dois choisir !

Dites-moi lequel choisir !

Les êtres humains font de piètres générateurs de nombres au hasard. Si l'on demande à quelqu'un de choisir un nombre de 1 à 4, il choisit généralement 3.

Si les gens pouvaient choisir leur langue, chacun aurait la sienne.

Vous pouvez choisir n'importe quel nom qui vous plaise pour les deux types de gouvernement. J'appelle personnellement le type de gouvernement qui peut être démis « démocratie » et l'autre « tyrannie ».

Nous devons choisir avec soin le moment opportun.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce