choisis kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Il faisait partie de ceux qui ont été choisis.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis entre les deux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis le plat que tu veux dans le menu.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis tes amis de sorte qu'ils te profitent.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il était parmi ceux qui furent choisis.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis la robe que tu veux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je choisis ceci.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis celui que tu veux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ils sont tous bons, alors choisis trois livres.
Translate from Fransızca to İngilizce
Lequel choisis-tu, celui-ci ou celui-là ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Que choisis-tu ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis la couleur que tu préfères.
Translate from Fransızca to İngilizce
Les sujets de l'expérience furent choisis au hasard.
Translate from Fransızca to İngilizce
Peu m'importe laquelle tu choisis.
Translate from Fransızca to İngilizce
Peu importe lesquels, choisis juste trois livres.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis trois livres au hasard.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis un bon restaurant où aller manger.
Translate from Fransızca to İngilizce
L'une des occupations du fermier est l'élevage du bétail et les animaux sont minutieusement choisis selon leur race.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis un problème d'actualité.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis un livre avec soin.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis-en un.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis-en une.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis le mot juste !
Translate from Fransızca to İngilizce
Devine, si tu peux ; et choisis, si tu l'oses.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis un cadeau avec soin.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis entre le fromage et le dessert.
Translate from Fransızca to İngilizce
Des deux, je choisis le moins cher.
Translate from Fransızca to İngilizce
Après mûre réflexion, je choisis de rester chez moi.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis une personne.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ne choisis qu'une personne, je te prie.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis celui qui te plait.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis celui qui te chante.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis l'un ou l'autre.
Translate from Fransızca to İngilizce
Les mauvais candidats sont choisis par les citoyens qui ne vont pas voter.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis des livres avec soin.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis les livres avec soin.
Translate from Fransızca to İngilizce
Lequel des deux livres tu choisis est indifférent.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis entre celui-ci et celui-là.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis ce qui est bon, pas ce qui est facile à réaliser !
Translate from Fransızca to İngilizce
L'avenir a beaucoup de chemins - choisis sagement.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je choisis exprès les plus petites pommes-de-terre. Ça réduit le temps de cuisson.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne les choisis pas.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne choisis pas leurs cravates.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne leur choisis pas leurs vêtements.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne choisis pas vos cravates.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne choisis pas vos vêtements.
Translate from Fransızca to İngilizce
Choisis celui qui te plaît.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne vous choisis pas.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne choisis pas.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne choisis personne.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne choisis rien.
Les exemples ne sont jamais choisis au hasard.
Nous avons été choisis au hasard.
Vous avez été choisis au hasard.
Ils ont été choisis au hasard.
Pourquoi nous a-t-on choisis pour effectuer ce travail ?
Choisis-en un et écris une lettre.
Choisis-en une et écris une lettre.
Il les a choisis au hasard.
Choisis soigneusement tes prochains mots !
Choisis une chanson et transcris les mots.
Choisis une date !
Choisis un nombre !
Choisis une arme !
Je vous ai choisis !
Je te choisis !
Je vous choisis !
Choisis soigneusement.
Choisis tout ce que tu veux.
Tu es celui que tu choisis de devenir.
Choisis !
Peu importe lequel des deux livres tu choisis.
Choisis quelque chose.
Choisis ton arme.
Tom, je te choisis !
Choisis un bon mot de passe !
Choisis n'importe lequel de ces stylos.
Choisis un mot de passe facile à retenir, mais difficile à deviner.
Parmi un choix de fruits, je choisis toujours les pommes.
Tu choisis de jouer.
Je choisis de céder.
Tu choisis de baver.
Tu choisis de ramer.
Je choisis de prier.
Mais déjà dans le port, par ses soins bienfaisants, / les Troyens ont reçu de superbes présents, / de cent noirs sangliers les hures menaçantes, / et cent agneaux suivis de leurs mères bêlantes, / et vingt taureaux choisis, et la douce liqueur / qui de leurs longs chagrins va consoler leur cœur.
Je choisis le moins cher des deux.
Choisis une femme avec les oreilles et non avec les yeux.
Choisis un mot !
Choisis-moi !
Je choisis mes vêtements sur catalogue.
Je contrôle mes pensées dans la direction que je choisis.
Je choisis de voir la perfection divine dans chaque cellule de mon corps.
Je choisis d'honorer ma beauté, ma seule façon d'être.
Choisis celui que tu préfères.
Choisis celle que tu préfères.
Je choisis cet affût pour tirer les faisans qui décollent.
Choisis-en une !
Choisis une chanson et transcris les paroles.
Je te choisis.
Trois champions sont choisis dans chaque camp.