Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"déchéance" içeren Fransızca örnek cümleler

déchéance kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 7'den fazla özenle seçilmiş örnek.

La dépendance aux drogues a entraîné la déchéance de beaucoup de personnes.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle part complètement à la dérive. Il faut lui faire comprendre que la déchéance n'est pas loin.
Translate from Fransızca to İngilizce

Malgré une supposition flatteuse du contraire, les gens s'accommodent facilement du pouvoir. Il y a peu de raisons de penser que le pouvoir des grands banquiers, alors qu'on les soupçonnait de l'avoir, était très mal vu. Mais comme en témoigneront les fantômes de nombreux tyrans, de Jules César à Benito Mussolini, les gens se montreront impitoyables envers ceux qui, ayant eu le pouvoir, l'ont perdu ou ont fini dans la déchéance. Puis à la colère contre l'arrogance passée s'ajoute le mépris de la faiblesse présente. La victime ou son cadavre subit toutes les indignités possibles.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai trouvé que c'était une déchéance pour cet écrivain talentueux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Comment un garçon aussi aimable que lui a-t-il pu tombé aussi bas et perdre autant d'estime de lui-même du jour au lendemain et tomber dans la déchéance comme ça ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Existe-t-il quelque part aux États-Unis d’Amérique du Nord un « vir probus » ou une « mulier proba » capable d’empêcher la déchéance irréparablement avilissante des actuels locataires mercantiles de la Maison Blanche ?
Translate from Fransızca to İngilizce

À travers cette courte nouvelle, Dostoïevski peint une société déchirée par la pauvreté, où la survie passe parfois par le vol ou la dépendance, et où les plus faibles sont les plus vulnérables face à la déchéance.
Translate from Fransızca to İngilizce