déclaration kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 72'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Je voudrais revenir sur ma déclaration précédente.
Translate from Fransızca to İngilizce
Remplissez s'il vous plait le formulaire de déclaration à la douane.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le Président fera une déclaration demain.
Translate from Fransızca to İngilizce
Après le sommet, le Président Mitterrand dit qu'il se dissociait de cette déclaration.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le président a fait une déclaration sur le sujet.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le jugement invite les créanciers du failli à faire la déclaration de leurs créances au greffe dans un délai qui ne peut excéder trente jours à dater du jugement mais la créance peut toujours être affirmée dans les 3 ans.
Translate from Fransızca to İngilizce
L'aveu de la cessation de paiement, ou aveu de faillite, est la déclaration par laquelle un commerçant informe le tribunal de commerce de la réunion dans son chef des conditions de la faillite.
Translate from Fransızca to İngilizce
Déclaration complémentaire à fournir par l'affilié en début d'activité.
Translate from Fransızca to İngilizce
Une déclaration en douanes est requise.
Translate from Fransızca to İngilizce
L’action de la Révolution travaille sur ces points principaux : l’égalité juridique, la liberté individuelle, la séparation des pouvoirs de l’État, la rédaction d’une constitution et d’une déclaration des droits.
Translate from Fransızca to İngilizce
Toutes ces nouvelles caractéristiques de la France, ressorties grâce à la Révolution, sont mises par écrit dans les deux documents fondamentaux pour le bon fonctionnement de l’État : la Déclaration des Droits de l’Homme et du Citoyen et la Constitution.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je commençai à douter de la justesse de sa déclaration.
Translate from Fransızca to İngilizce
La déclaration des variables est extrêmement importante en C et en C++.
Translate from Fransızca to İngilizce
Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'aimerais retirer ma précédente déclaration.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'ai souri en entendant sa déclaration d'amour.
Translate from Fransızca to İngilizce
Sa déclaration fit naître des doutes en moi.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ils ont convenu d'une déclaration commune.
Translate from Fransızca to İngilizce
La déclaration signifiait que des changements étaient nécessaires.
Translate from Fransızca to İngilizce
L'incident est survenu suite à l'admission par Al-Qaïda, dans une déclaration de l'organisation, de sa responsabilité dans une attaque qui a visé le palais républicain dans la ville d'Al-Mukalla au sud du Yémen et qui a provoqué la mort de 30 officiers et soldats.
Translate from Fransızca to İngilizce
L'article trois de la Déclaration universelle des droits de l'Homme garantit à tout être humain le droit de vivre.
Translate from Fransızca to İngilizce
Personne n'a apprécié la déclaration du président Buchanan au congrès.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tous les hommes sont égaux devant la loi, et ont le droit sans discrimination à une égale protection de la loi. Tous ont le droit d'avoir une égale protection contre n'importe quelle discrimination qui s'oppose à cette Déclaration, et contre n'importe quelle incitation à une telle discrimination.
Contre toute attente, sa déclaration était vraie.
Une déclaration a été lue au sujet des coupes dans les programmes sociaux.
Le Manifeste de Prague est une déclaration présentée au Congrès universel d'espéranto de 1996, à Prague.
L'Assemblée nationale constituante a voté la Déclaration des droits de l'homme et du citoyen le vingt-six août 1789.
L'ONU a fixé le 20 novembre comme Journée mondiale de l'enfance. À cette date, nous célébrons l'adoption de la Déclaration sur les droits de l'enfant. Au Brésil, la journée des enfants est le 12 octobre.
C'est dans un esprit de tolérance que nous faisons la déclaration suivante.
Veux-tu faire une déclaration?
Un étranger uni à un conjoint français depuis quatre ans peut demander à acquérir la nationalité française par déclaration.
Votre déclaration d'amour me va droit au cœur.
Je ne sais rien encore de leur déclaration, mais ils auront sans doute écarté la préméditation, et alors ce ne sera que les travaux forcés à perpétuité.
Il y a seulement deux choses pour lesquelles nous devrions nous battre. L'une est la défense de nos foyers et l'autre est la Déclaration des Droits du Citoyen.
Le Président a fait connaître les lignes directrices de sa politique dans une déclaration de principe.
Je veux faire une déclaration.
Lisez votre déclaration avant de la signer.
Ceci est une déclaration de guerre pour nous.
Ça devait être une déclaration, qui change tout.
Pour ta déclaration d'impôt sur le revenu, il est temps !
J'aimerais faire une déclaration.
Tom a oublié de soumettre sa déclaration d'impôts.
J'ai lu, compris et accepté la déclaration de confidentialité.
Tom a écouté la déclaration.
Cette déclaration est fausse.
La déclaration semble logique, mais sous un examen plus approfondi, elle s'effondre.
Tu dois produire ta déclaration de revenus avant la fin mai.
Je réprouve cette déclaration.
Je réprouve votre déclaration.
Le président fera une déclaration demain.
Tom a signé une déclaration sous serment.
Je dois obtenir une déclaration sous serment notariée au consulat pour prouver que je suis admissible au mariage et que je ne me marie pas contre mon gré.
La dernière déclaration du président rend l'accord de paix caduc.
Avez-vous enregistré votre déclaration d'accident de travail en temps et en heure ?
Les droits et devoirs réciproques qui doivent exister entre les humains et les robots ont été délimités dans la Déclaration mondiale sur les droits des robots, rédigée et approuvée en 2004, à Fukuoka, au Japon.
C'est une déclaration surprenante.
Cette déclaration a suscité une rafale de critiques.
Nul doute que la déclaration du Pape François dans une interview en italien à la télévision suisse RSI fera réagir.
Je doute de la véracité de sa déclaration.
Joe Biden est devenu le premier président des États-Unis à publier une déclaration décrivant formellement le massacre des Arméniens en 1915 comme un génocide.
Pouvez-vous faire une déclaration sur l'endroit où vous vous trouviez la nuit du meurtre ?
Pouvez-vous faire une déclaration sur le lieu où vous vous trouviez la nuit du meurtre ?
Peux-tu faire une déclaration sur l'endroit où tu te trouvais la nuit du meurtre ?
Dans sa déclaration à la presse, Ali a déclaré qu'ils respectaient l'adversaire.
Le premier ministre doit faire une déclaration demain.
Sa déclaration s'est avérée fausse.
Il a fait une déclaration à la presse.
Il a fait une déclaration aux journalistes.
Un gentil Poissons va me faire une belle déclaration d'amour aujourd'hui.
Le premier ministre doit faire une déclaration aujourd'hui.
Il n'est pas obligatoire de faire une déclaration de perte.
Article 26 alinéa 2 de la Déclaration universelle des droits de l'homme avec un ajout important, s'il vous plaît écrivez dans les commentaires s'il améliorerait cet article: L'éducation doit viser au plein épanouissement de la personnalité humaine et au renforcement du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales. Elle doit favoriser la compréhension, la tolérance et l'amitié entre toutes les nations et tous les groupes raciaux ou religieux, ainsi que le développement des activités des Nations Unies pour le maintien de la paix, ainsi que le discussion des moyens de protéger une culture de communication avec l’objectivité et l’empathie caractérisée par l’individualité contre le remplacement par l’automatisation ou la systématisation des déclarations qui se référent aux ou dérivent des narrations ou concepts construé des idées qui viennent de un ou peu des donneurs de cette sorte des constructions de pensée fabriquée et qui ont donné parce qu'une obéissance subordonnante sous cette sorte des donneurs et une mentalité caractérisée de cette sorte de subordination.