Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"entra" içeren Fransızca örnek cümleler

entra kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Un étranger entra dans l'immeuble.
Translate from Fransızca to İngilizce

Un homme entra et s'assit sur un tabouret à côté d'elle.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'était la raison pour laquelle il entra à l'université.
Translate from Fransızca to İngilizce

Bill entra pour son examen.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mayuko entra dans la pièce.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il y a seulement une décennie, le 8 mai 1980, que le Mont St Helens entra en éruption.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra en brisant la porte.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra à l'université après avoir échoué deux fois à l'examen.
Translate from Fransızca to İngilizce

Au moment où elle entra, il lisait depuis deux heures.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra dans la pièce.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra au parti démocrate mais le quitta rapidement.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quelqu'un entra dans la pièce.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra et, au même moment, la cloche sonna.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra dans la pièce sur la pointe des pieds.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le volcan entra soudainement en éruption, tuant plusieurs personnes.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra, les yeux brillants.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je lisais depuis une heure lorsqu'il entra.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra dans sa chambre.
Translate from Fransızca to İngilizce

John entra en courant dans la pièce.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quand l'eau entra en ébullition elle ajouta les ingrédients.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra dans la chambre.
Translate from Fransızca to İngilizce

« Je serais un vrai James Bond, habillé comme ça », se dit Dima, puis il entra dans le magasin.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le train entra en gare à l'heure.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra dans la pièce à pas de loup.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il était en train de méditer devant un mandala quand elle entra dans le sauna.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra en courant dans la pièce.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le garçon entra par la porte de derrière.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il sortit de la chambre à coucher et entra dans la salle à manger.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra en possession de son héritage.
Translate from Fransızca to İngilizce

Comme elle entra dans la pièce, il se leva.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'homme entra dans la chambre d'à côté.
Translate from Fransızca to İngilizce

Juste au moment où la banque allait faire saisir sa maison, elle entra en possession de beaucoup d'argent.
Translate from Fransızca to İngilizce

La jeune fille entra dans la pièce.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le garçon entra dans la pièce en courant.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'enfant entra dans la pièce en courant.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra chez lui.
Translate from Fransızca to İngilizce

Jim entra avec précaution dans la chambre afin de ne pas réveiller le bébé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra par la fenêtre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quand le garçon entra en contact avec la cuisinière brûlante, il se brûla la main.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le géologue entra dans la limousine.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra au Panthéon.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le voleur entra dans la maison par cette porte.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il entra soudain dans la pièce.
Translate from Fransızca to İngilizce

Lorsque le roi entra, les chœurs entonnèrent des louanges.

Quelques heures s'écoulèrent jusqu'à ce que le lieutenant entra.

Sa voiture entra en collision avec un train.

Elle était sur le point de l'appeler lorsqu'il entra par la porte.

Tom entra dans le restaurant où il mange environ trois fois par semaine.

L'homme entra dans la pièce suivante.

Bob entra dans la maison par une fenêtre.

Elle entra complètement nue dans la pièce, lui coupant le souffle.

Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.

La porte s'ouvrit et un homme entra.

Tout à coup la porte s'ouvrit et un homme entra dans la salle.

Elle aperçut une petite maisonnette et y entra pour s'y reposer.

Tom entra le mot de passe.

Quelqu'un entra dans sa classe et projeta une image et il n'en fut pas très content.

Tom entra dans l'ascenseur et appuya sur le bouton du troisième étage.

La petite fille entra dans la classe des grands.

Le gardien de troupeaux entra dans le bar.

Il entra silencieusement pour ne pas réveiller la famille.

J'étais justement en train de composer son numéro lorsqu'il entra par la porte.

Entra un jeune homme d'environ vingt-cinq ans, d'une santé resplendissante, avec des joues, des lèvres et des yeux riants à vous faire envie.

Tom entra dans la cuisine.

Il entra dans la pièce, pour être confronté à un policier.

Dan entra dans une colère.

Tom se déshabilla et entra dans la baignoire.

Tom entra dans la cuisine pour prendre du café.

Elle entra dans la pièce.

Il ôta son chapeau et entra dans l'église.

La porte s'ouvrit et Tom entra dans la pièce.

Quand l’architecte entra dans la chambre à coucher, il fut surpris de la beauté de Césarine, et resta presque interdit.

Tom entra dans la pièce en premier.

Tom entra dans la pièce le premier.

Le paysan entra dans la porcherie.

Tom entra.

Tom ouvrit la porte sans un bruit et entra à pas de loup dans la pièce.

La porte s’ouvrit, et le jeune comte entra d’un pas léger et assuré, en faisant sonner ses éperons.

Il entra chez sa femme. Elle était morte, et couchée dans la même position où il l’avait vue quelques instants auparavant : son jeune et ravissant visage avait conservé la même expression, malgré la fixité des yeux et la pâleur des joues.

Lorsque Marie entra, la vendeuse lui demanda : Que désirez-vous ?

Jaques s'arrêta soudain de parler quand Marie entra dans la chambre.

Quand le maître entra en classe, les élèves se levèrent tous ensemble.

Tom ouvrit la porte et entra.

Sami entra dans le stade et trouva un siège.

Il entra à la maison, il le trouva endormi.

Il entra à la maison, il la trouva endormie.

Il entra à la maison, il te trouva endormie.

Il entra à la maison, il les trouva endormis.

Il entra à la maison, il les trouva endormies.

Il entra à la maison, il te trouva endormi.

Il entra à la maison, il vous trouva endormis.

Il entra à la maison, il vous trouva endormies.

Et voilà qu'un autre entra.

Elle entra les larmes aux yeux.

Il entra dans le monde des affaires au lieu d'aller à l'université.

Ils ont attendu un moment et le train entra en gare.

Laban entra dans la tente de Jacob, dans la tente de Léa, dans la tente des deux servantes, et il ne trouva rien. Il sortit de la tente de Léa, et entra dans la tente de Rachel. Rachel avait pris les théraphim, les avait mis sous le bât du chameau, et s’était assise dessus.

Quand il entra, il le trouva endormi.

La nuit tomba, l'imam entra dans sa chambre.

Elle entra dans sa chambre.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce