Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"fixés" içeren Fransızca örnek cümleler

fixés kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 10'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Je me suis arrêté et les ai fixés du regard.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il y avait de longs bureaux alignés, des chaises en aluminium et fixés sur le panneau d'affichage, un calendrier et quelques imprimés.
Translate from Fransızca to İngilizce

Au moment où Adèle se levait, elle aperçut à ses côtés James, qui tenait les yeux fixés sur elle. Le jeune homme détourna promptement la vue comme s'il avait été surpris en flagrant délit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les yeux fixés sur mon bonheur qui s’approchait, je n’apercevais pas le nuage effrayant qui déjà couvrait presque tous les points de notre horizon politique.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les scientifiques ont pisté les oiseaux en employant des émetteurs radio fixés sur leurs dos.
Translate from Fransızca to İngilizce

Demain, dès l'aube, à l'heure où blanchit la campagne, Je partirai. Vois-tu, je sais que tu m'attends. J'irai par la forêt, j'irai par la montagne. Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps. Je marcherai les yeux fixés sur mes pensées, Sans rien voir au dehors, sans entendre aucun bruit, Seul, inconnu, le dos courbé, les mains croisées, Triste, et le jour pour moi sera comme la nuit. Je ne regarderai ni l'or du soir qui tombe, Ni les voiles au loin descendant vers Harfleur, Et quand j'arriverai, je mettrai sur ta tombe Un bouquet de houx vert et de bruyère en fleur.
Translate from Fransızca to İngilizce

Vous avez à l'évidence de bonnes intentions, mais avez-vous atteint les objectifs que vous vous êtes fixés pour vous-même ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Vous avez à l'évidence de bonnes intentions, mais avez-vous atteint les objectifs que vous vous êtes fixés pour vous-mêmes ?
Translate from Fransızca to İngilizce

À l'évidence, tes intentions sont bonnes, mais as-tu atteint les objectifs que tu t'es fixés pour toi-même ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Il est important d'éviter que vos fous ne soient bloqués par des pions qui sont fixés dans leurs positions.
Translate from Fransızca to İngilizce