fout kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 53'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Si la saucisse est aussi grosse que le pain, on s'en fout de quelle taille est le pain.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il s'en fout comme de l'an quarante.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il va sans dire qu'Edmée n'en fout pas une.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tout le monde s'en fout.
Translate from Fransızca to İngilizce
Qu'est-ce que fout ce conteneur dans notre port de Hambourg ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Que fout ce conteneur dans notre port de Hambourg ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Quand on dit qu'on se fout de quelque chose, c'est qu'on ne s'en fout pas.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ma sœur se fout toujours de ma gueule.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ça me fout les chocottes.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ça fout, ça !
Translate from Fransızca to İngilizce
On s'en fout de ça !
Translate from Fransızca to İngilizce
Ça fout !
Translate from Fransızca to İngilizce
Il ne fout rien de ses journées.
Translate from Fransızca to İngilizce
Et ça te fout pas les jetons, à toi ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Il me fout la chair de poule.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ça me fout la trouille.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ça me fout les boules.
Translate from Fransızca to İngilizce
On s'en fout !
Translate from Fransızca to İngilizce
« On s’en fout, de ça ! » « Mais non, on s’en fout pas ! »
Translate from Fransızca to İngilizce
Blanc puis rouge, rien ne bouge. Rouge puis blanc, tout fout le camp.
Translate from Fransızca to İngilizce
Qu'est-ce que ça fout dehors ?
Translate from Fransızca to İngilizce
On se fout de ta gueule.
Translate from Fransızca to İngilizce
On se fout de votre gueule.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'ai remarqué qu'il n'en fout pas une. Cela sent les vacances !
Translate from Fransızca to İngilizce
Qu'est-ce qu'il fout ici ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Bah on s'en fout.
Translate from Fransızca to İngilizce
De la gueule de qui se fout-on ?
Translate from Fransızca to İngilizce
On se fout de la gueule de qui ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Tout fout le camp !
Translate from Fransızca to İngilizce
Arrête, ça me fout le bourdon !
Translate from Fransızca to İngilizce
Son regard noir me fout les jetons.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tom fout un peu les jetons.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tout fout le camp dans ce pays !
Translate from Fransızca to İngilizce
Tout le monde s’en fout.
Translate from Fransızca to İngilizce
C'est l’hôpital qui se fout de la charité.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le rejet, ça fout les boules.
Translate from Fransızca to İngilizce
On s’en fout comme de l’an quarante.
Translate from Fransızca to İngilizce
On s'en fout de lui.
Translate from Fransızca to İngilizce
Putain, mais qu'est-ce qu'il fout ?
Translate from Fransızca to İngilizce
On fout le camp.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tout fout le camp.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il se fout de tout.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il me fout les jetons.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je pense qu'il se fout de ma gueule.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ce qu’on s’en fout !
Translate from Fransızca to İngilizce
C'est l'hôpital qui se fout de la charité.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il se fout des autres choses.
Translate from Fransızca to İngilizce
On s’en fout.
Translate from Fransızca to İngilizce
Cela la fout mal.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ça la fout mal.
Translate from Fransızca to İngilizce
Cela la fout mal !
Translate from Fransızca to İngilizce
Ça la fout mal !
Translate from Fransızca to İngilizce
Tu lui fout la trouille.
Translate from Fransızca to İngilizce