Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"fric" içeren Fransızca örnek cümleler

fric kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 54'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Il l'a fait pour le fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Angela doit aller chercher le fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'essaie juste de faire du fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous claquâmes notre fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Rien à foutre des règles ; j'ai du fric !
Translate from Fransızca to İngilizce

Y a-t-il assez de fric pour acheter une bouteille de vin ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Allez, raboule le fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mon frère nage dans le fric, moi je bouffe de la vache enragée.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'en est fait des idéologies. Il n'y a plus que le fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Prends le fric et tire-toi !
Translate from Fransızca to İngilizce

Prenez le fric et tirez-vous !
Translate from Fransızca to İngilizce

D'abord, ne cherche pas du tout à me taper du fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

On a claqué notre fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous flambâmes notre fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le fric lui tombe de tous les côtés !
Translate from Fransızca to İngilizce

Pas moyen de me souvenir où j'ai planqué mon fric !
Translate from Fransızca to İngilizce

Pour être garantis de prendre du fric aux ados, il faut sortir des albums avec des titres en anglais !
Translate from Fransızca to İngilizce

Le démon le plus dangereux, c'est le fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il me demande du fric tout le temps.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a planqué tout son fric en Suisse.
Translate from Fransızca to İngilizce

Marc ne travaille que pour le fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les radars de vitesse automatiques sont parfois qualifiés de pompes à fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

La seule chose dont il se préoccupe, c'est le fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

La seule chose dont il se soucie, c'est le fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Aboule le fric !
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai claqué tout mon fric en conneries.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle l'a épousé pour son fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il l'a épousée pour son fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

T'es plein de fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

T'es pleine de fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Aboule le fric, ou je t'éclate!
Translate from Fransızca to İngilizce

Il est bourré de fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom ne pense qu'au fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cache le fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Alors, en France, pour que l'État se fasse du fric, on aura augmenté cette année, l'essence, le gas-oil, le gaz, l'électricité, le mazout, les clopes, les assurances, la CSG chez les retraités, les carottes, les péages d'autoroutes, les parcmètres... Et ce matin, le gouvernement veut taxer d'un euro les achats commandés sur Internet et livrés chez vous, bravo ! Nous allons finir comme les Grecs. Je ne fais pas de dessin !
Translate from Fransızca to İngilizce

Il y a un type qui me doit du fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

On tue encore aujourd'hui des millions d'animaux pour se faire du fric sur des croyances d'un autre temps.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu es plein de fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu es pleine de fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça m'a coûté un paquet de fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Donne-moi ton fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils ont claqué leur fric sur une bouteille de pinard.
Translate from Fransızca to İngilizce

Rends-moi mon fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

On n'a plus de fric.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom a du fric.

Aboule le fric.

Il a choisi de claquer tout son fric dans une voiture de luxe.

Ce monsieur pue le fric à plein nez.

Il a le fric.

Garde ton fric. Je n'en veux pas.

Prends ton fric et fous le camp d'ici.

Prenez votre fric et foutez-moi le camp d'ici.

J'ai filé avec le fric.

Vous le faites pour le fric ?

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce