Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"gauche" içeren Fransızca örnek cümleler

gauche kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Aucun écolier ne se plaint jamais d'avoir "mal au lobe frontal de l'hémisphère gauche" !
Translate from Fransızca to İngilizce

Il y a un passage secret à gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ouvre l'armoire de gauche, les bouteilles sont là.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mon bras gauche est engourdi.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je tourne à gauche au prochain feu rouge ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Ma main gauche est engourdie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Lève la main gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est juste en descendant la rue, sur votre gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Jim regarda à droite et à gauche avant de traverser la rue.
Translate from Fransızca to İngilizce

Gardez votre gauche quand vous conduisez.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les bicyclettes roulent à gauche au Japon.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il s'est blessé la main gauche avec un couteau.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a été opéré de la jambe gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il ne connaît pas la différence entre la droite et la gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il s'est blessé au pied gauche lorsqu'il est tombé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il vit un pansement sur son genou gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle écrit de la main gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'animal en haut à gauche est censé être un dragon.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tournez à gauche, et vous trouverez le café.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils roulent à gauche en Angleterre.
Translate from Fransızca to İngilizce

La France semble pencher à gauche, la Grande-Bretagne vers la droite.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce politicien est un digne représentant de la gauche caviar.
Translate from Fransızca to İngilizce

Au-delà de la démagogie de la droite et de la dispersion de la gauche qui ont rendu possible cette situation, j’assume pleinement la responsabilité de cet échec et j’en tire les conclusions en me retirant de la vie politique, après la fin de l’élection présidentielle.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je me demande si, après la gauche caviar, on va avoir droit à la gauche pétard.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tourne à gauche au coin suivant.
Translate from Fransızca to İngilizce

Droite et gauche sont opposées.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il se cassa le bras gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tourne à gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'ordinateur est placé à la gauche des femmes.
Translate from Fransızca to İngilizce

Embrasse le cinquième homme à partir de la gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Vous allez passer la banque et voilà son bureau à gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Prenez la route à la gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mon oreille gauche coule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le camion a fait un virage à gauche en épingle.
Translate from Fransızca to İngilizce

À sa gauche s'était assise sa mère.
Translate from Fransızca to İngilizce

Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident.
Translate from Fransızca to İngilizce

La France semble pencher à gauche, la Grande-Bretagne à droite.

Il y a un passage secret sur la gauche.

La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.

Elle a tourné à gauche à l'angle.

C'est en bas de la rue, sur la gauche.

Le personnage de gauche gâche l'unité du tableau.

Alors on sort à gauche.

Rabats le pan de gauche sur celui de droite et tu obtiendras un bateau.

La voiture coupa à gauche.

Regarde à gauche et à droite avant de traverser.

Allez jusqu'à la petite ruelle et tournez à gauche.

Il s'est cassé le bras gauche.

Nous ne sommes pas prêts à servir de porteurs d'eau à la gauche caviar !

Je n'ai jamais voté pour la gauche en France et ce n'est pas maintenant que je vais m'y mettre.

Il s'est levé du pied gauche, il est d'une humeur massacrante.

Elle se brûla la main gauche.

Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite.

Pour desserrer une vis, tourne-la vers la gauche.

Pour desserrer une vis, la tourner vers la gauche.

Pour desserrer une vis, tournez-la vers la gauche.

Les volants se trouvent du côté gauche dans les voitures américaines.

Il ne peut distinguer la gauche de la droite.

C'est là sur la gauche.

Levez la main gauche.

Mon pied gauche est ankylosé.

Tournez à la deuxième à gauche.

Tourne à la deuxième à gauche.

C'est là à gauche.

J'aurais peut-être laissé plus d'espace sur la gauche, dans la direction du regard du modèle.

Pour conquérir le centre, il nous faudra nous aliéner l'aile gauche du parti.

Je suis à gauche.

Je suis de gauche.

S'il vous plaît, déplacez le bureau vers la gauche.

Mon bras gauche est ankylosé.

Je courus à droite à gauche dans la campagne.

J'ai couru à droite à gauche dans la campagne.

L'invité à la table de gauche a demandé un bifteck.

De gauche comme de droite de l'hémicycle, de nombreux députés se sont montrés hostiles à ce projet de loi.

La tour s'inclinait un peu vers la gauche.

J'ai tenté d'écrire de la main gauche.

Que la main droite ignore ce que fait la main gauche.

Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire.

Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.

Le clignotant gauche de la voiture était défectueux.

Tournez à gauche au premier feu.

Tourne vers la gauche au premier feu.

Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière.

Le Président Lincoln fut assassiné d'une balle dans la tête, juste derrière l'oreille gauche.

Regarde sur la gauche, en bas : Mariette est à la fenêtre ?

Allongez-vous sur votre côté gauche.

Allonge-toi sur ton côté gauche.

Tournez à gauche.

L'ordinateur se trouve à sa gauche.

Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche.

Je ne sens plus mon pied gauche; je n'y ai plus de sensation.

S'il te plait, déplace le poste de télévision vers la gauche.

Il portait une chemise rayée de blanc et de bleu, un foulard assorti, une chaîne d'or sur le cou et une épée de valeur sous le bras gauche.

Au cou, il portait une triple chaîne d'or et sous le bras gauche, sur le poitrail, une courte épée dans un fourreau précieux.

Le carré de droite semble plus grand que celui de gauche, mais c'est une illusion d'optique. Les deux carrés sont identiques.

Après avoir atteint cette ruelle, tournez à gauche.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce