Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"genres" içeren Fransızca örnek cümleler

genres kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 45'den fazla özenle seçilmiş örnek.

En ville il était toujours agacé par les bruits en tous genres.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce peintre exhibe, au panorama, des échantillons de tous les genres : des intérieurs, des paysages de terre et de mer, des natures mortes.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ces genres de méthodes sont dépassés.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quels genres d'animaux pourrai-je trouver ici?
Translate from Fransızca to İngilizce

L'allemand a un système de genres, chaque substantif a un genre: masculin, féminin ou neutre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il existe au moins trois genres : masculin, féminin et neutre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quels genres de changements sont nécessaires pour résoudre ces problèmes?
Translate from Fransızca to İngilizce

En allemand, le pluriel génitif de l'article défini dans tous les trois genres est « der » .
Translate from Fransızca to İngilizce

Quels genres de choses aimes-tu faire ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Quels genres de choses aimez-vous faire ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Quels genres de plats y a-t-il ici ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne fais normalement pas ces genres d'erreurs.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'aime tous les genres de musique.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le hongrois ne connait pas les genres grammaticaux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Dans tous les temps, et dans tous les pays, et dans tous les genres, le mauvais fourmille, et le bon est rare.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quels genres de films aimes-tu regarder ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Sur Radio Antinéa, vous pouvez écouter la musique kabyle dans tous ses genres.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quels genres de films aimes-tu ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Dans la langue allemande, le soleil est féminin, et il s'ensuit que des caractéristiques féminines lui sont attribuées. En revanche, pour la lune, qui est un masculin, on ne voit rien de féminin. Dans d'autres langues, où les genres sont distribués exactement dans l'autre sens, cela doit être l'inverse.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'aime tous les genres de films, sauf les films d'horreur.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quels genres de films préfères-tu ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Quels genres de films préférez-vous ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Quels genres de films est-ce que vous préférez ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Quels genres de films est-ce que tu préfères ?
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est les genres de films que j'aime le plus.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le tamazight est une langue qui a des genres.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les métiers de l'enseignement correspondent bien aux natifs du Capricorne qui aiment jouer le rôle de transmetteur de connaissances en tous genres.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je suis de ceux qui cherchent l'excitation de l'aventure, et qui cherchent à vivre une vie remplie d'aventures en tous genres.
Translate from Fransızca to İngilizce

La mairie de la ville a donné et a fait la part belle aux lancées de feux d'artifices en tous genres.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai un très mauvais souvenir du Noel dernier car ma famille m'a couvert de reproches en tous genres et m'a fait comprendre que ma présence les dérangeait.
Translate from Fransızca to İngilizce

Certaines personnes sont nées avec une classe naturelle innée tandis que d'autres personnes sont obligées de s'ajouter pleins de genres d'accessoires pour espérer l'atteindre.

Il m'a couvert de reproches en tous genres, comme à son habitude.

On pourrait organiser une discussion sur les différents genres de théâtre et leur impact sur l’audience.

J’ai suivi une conférence sur l’évolution des genres théâtraux, c’était vraiment instructif.

On pourrait organiser une discussion sur les différents genres littéraires et leurs caractéristiques.

On pourrait discuter des différents genres cinématographiques et de leurs spécificités.

J’ai suivi une conférence sur l’évolution des genres cinématographiques, c’était vraiment intéressant.

J’ai découvert un documentaire sur l’évolution des genres cinématographiques, c’était vraiment captivant.

Vas-tu arrêter de m'accabler de reproches en tous genres ? C'est vraiment lassant à la longue.

Espérons que la nouvelle année nous comble plus de bonheur et de petits bonheurs en tous genres.

Espérons que l'année qui débute à peine nous remplisse le cœur de petits bonheurs en tous genres.

J'ai vraiment l'impression que cette année s'annonce fort en bouleversements et sera riche en événements en tous genres.

Je me fiche des genres de musique que tu écoutes.

Je me fous des genres de musique que tu écoutes.

Je déteste tous les genres de musique.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce