Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"hommage" içeren Fransızca örnek cümleler

hommage kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 57'den fazla özenle seçilmiş örnek.

La statue du Minute Man rend hommage aux vaillants soldats qui ont combattu pendant la guerre d'indépendance.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sa reprise de « All along the watchtower » en hommage à Jimi Hendrix a laissé les fans sur leur faim.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cet hommage était excessif.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je voulais leur rendre hommage.
Translate from Fransızca to İngilizce

On lui rendit hommage, autrefois il était président de l'association.
Translate from Fransızca to İngilizce

Toute l'entreprise a gardé le silence pendant un moment en hommage aux morts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne leur rends pas hommage.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne vous rends pas hommage.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les gens se rendent au cimetière, aujourd'hui, afin de rendre hommage à leurs chers disparus.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a été prénommée en hommage à sa grand-mère.
Translate from Fransızca to İngilizce

" Oublie ici les Grecs et leur vaine fureur : / nous t'adoptons. Et toi, réponds sans artifice : / Pourquoi de ce cheval l'étonnant édifice ? / Dis, quel en est le but ? quel en est l'inventeur ? / Est-ce un hommage aux dieux ? est-ce un piège trompeur ? / Qu'en devons-nous penser ? et que devons-nous craindre ? "
Translate from Fransızca to İngilizce

À la belle Vénus, aux dieux dont les auspices / sont aux nobles projets funestes ou propices, / j'offre mon humble hommage ; et le sacré couteau / immole à Jupiter un superbe taureau.
Translate from Fransızca to İngilizce

En hommage à Mammeri et Dallet, éclaireurs de la lexicographie amazighe.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils ont rendu hommage à Johnny Hallyday.
Translate from Fransızca to İngilizce

« Ce n'est pas tout encor : lorsque sur le rivage / aux dieux conservateurs tu paieras ton hommage, / qu'un long voile de pourpre, abaissé sur tes yeux, / dérobe à tes regards tout visage odieux ; / défends qu'aucun objet d'un augure sinistre / ne trouble le présage ainsi que le ministre. »
Translate from Fransızca to İngilizce

Je rends hommage à ma mère qui m'a appris tout ce que je sais.
Translate from Fransızca to İngilizce

Rendons hommage à MoḥYa, afin de ne pas oublier, lui qui nous écoute peut-être, puisqu'il vit jusqu'à présent à travers ses paroles, pour l'éternité.
Translate from Fransızca to İngilizce

Beaucoup de chanteurs lui ont rendu hommage.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je lui ai rendu hommage.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est ainsi que nous pouvons lui rendre hommage.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je rends hommage à ceux qui parlent au vent, les fous d'amour, les visionnaires, à ceux qui donneraient vie à un rêve.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous aimons rendre hommage à nos ennemis.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est un petit hommage à tous mes professeurs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Dans son pays natal, l'Argentine, les supporteurs se sont réunis pour rendre hommage à Maradona, décédé d'une crise cardiaque à l'âge de 60 ans.
Translate from Fransızca to İngilizce

Rendons hommage aujourd'hui à nos hommes et femmes qui sont emprisonnés injustement en Algérie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils leur ont rendu hommage.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est à lui que tu rends hommage, quoi que ce soit moi que tu aies trouvé dans les moments difficiles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je voulais lui rendre hommage par ce moyen.

Ses œuvres tendent à rendre hommage à divers artistes.

L'hypocrisie est un hommage que le vice rend à la vertu.

L'hypocrisie peut être considérée comme un hommage que le vice paie à la vertu.

Un grand hommage à celles qui nous ont donné la vie.

Vous méritez un grand hommage.

Un hommage est rendu à Lounès dans la berbérie entière.

Rends hommage à ceux qui le méritent.

Je mérite un grand hommage.

Nous devrions rendre un grand hommage à tous ceux, comme moi, par leur écriture ont pu faire connaitre, à d'autres peuples, la culture et la civilisation berbère.

Un grand hommage devrait être rendu à toutes celles qui m'ont apporté leur aide, ne serait-ce qu'avec un commentaire encourageant.

Elle mérite un hommage.

Le monde entier a rendu un grand hommage à l'artiste Idir.

C'est avec un poème triste qu'elle a rendu un hommage à la poétesse qui l'a quittée ces jours-ci.

Je rends hommage à ma mère qui nous a laissés il y a un an.

Je voudrais leur rendre hommage.

Je voudrais leur rendre hommage, à elles.

L'État barbare est tombé. Enfin. Je rends hommage au peuple syrien, à son courage, à sa patience. Dans ce moment d'incertitude, je lui adresse mes vœux de paix, de liberté et d'unité. La France restera engagée pour la sécurité de tous au Moyen-Orient.

Le 8 mars 2025, Journée internationale des droits des femmes, la tour Eiffel porte des messages en hommage aux Afghanes, particulièrement persécutées.

Elle a rendu hommage à sa mère qu'elle aimait beaucoup.

Le 14 juillet 1881, des militantes enterrent symboliquement le droit des femmes lors d'un défilé en hommage aux femmes mortes pour la révolution de 1789 : ce fut sans doute la première manifestation féministe française !

C'est un hommage amplement mérité.

Elle lui a rendu hommage.

Le maillot numéro 41 sera retiré en hommage à ce joueur.

Ils nous ont rendu un hommage.

Ils lui ont redu un bel hommage.

La journée de Fibonacci est célébrée le 23 novembre. Cette date correspond aux premiers chiffres (1123) de la célèbre suite de Fibonacci, où chaque nombre est la somme des deux précédents. Cette journée rend hommage au mathématicien Leonardo Fibonacci, qui a introduit cette suite, fondamentale dans plusieurs domaines des mathématiques et de la nature.

On lui a rendu hommage à T'kout.

Monsieur Nessah Amer a rendu un hommage à tous ceux qui ont répondu à l'appelle de l'école.

En raison du fait que le Maharaja Saheb Digvijay Sinhaji Jama a un nom hindou difficile à retenir et à prononcer pour les Polonais, ces derniers ont suggéré de baptiser un lieu de Varsovie « Place du Bon Maharaja » en hommage à celui qui contribua, durant la Seconde Guerre mondiale, à la survie en Inde de centaines d'enfants polonais déplacés des frontières orientales de la Pologne par l'Union soviétique.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce