interrogé kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 33'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Personne ne t'a-t-il interrogé ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Personne ne vous a-t-il interrogé ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Lorsque nous l'avons interrogé sur la somme d'argent convenue, il nous a introduits dans une pièce contiguë pour nous y indiquer, d'un geste de la main, un coffre-fort en acier.
Translate from Fransızca to İngilizce
Lorsque nous l'avons interrogé sur la somme d'argent convenue, il nous a introduites dans une pièce contiguë pour nous y montrer, d'un geste de la main, un coffre-fort en acier.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je n'apprécie pas d'être interrogé.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il a été interrogé après son camarade.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il a été interrogé par la police.
Translate from Fransızca to İngilizce
Lorsque les policiers ont interrogé Tom, il s'est bien défendu, car il avait des alibis en béton.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ils avaient interrogé en vain des dizaines de témoins.
Translate from Fransızca to İngilizce
Dan a été interrogé par la police au sujet de l'incident.
Translate from Fransızca to İngilizce
La police a interrogé de nombreuses personnes qui travaillaient près de la scène de crime.
Translate from Fransızca to İngilizce
La police a interrogé Sami sur le jour du meurtre.
Translate from Fransızca to İngilizce
Sami a été interrogé.
Translate from Fransızca to İngilizce
Sami a été amené au poste de police et a été interrogé.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'ai été interrogé dans la rue par deux robots J-34 et ils ont cru chaque mensonge que je leur ai dit.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'ai interrogé Google à votre sujet avant que vous n'arriviez ici.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tom a interrogé Marie.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le président du Congrès mondial amazigh, une « ONG internationale qui défend et promeut les droits individuels et collectifs des Berbères » a été convoqué et interrogé pendant deux heures par la police algérienne sur ses activités et ses rapports de violations des droits de l'homme en Kabylie.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le commissaire l'a interrogé toute la nuit.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ma vie ne vaut pas plus que la leur. Et cependant, je ne mourrai pas pour la patrie algérienne, parce que cette patrie n'existe pas. Je ne l'ai pas découverte. J'ai interrogé l'histoire, j'ai interrogé les vivants et les morts, j'ai visité les cimetières, personne ne m'en a parlé. On ne bâtit pas sur du vent.
Translate from Fransızca to İngilizce
L'équipe d'auditeurs a interrogé le personnel et effectué une visite des bureaux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le conférencier s'est interrogé quant à la cause du divorce quasi systématique de la plupart des chanteuses célèbres.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ziri a été interrogé.
Translate from Fransızca to İngilizce
La police t'a déjà interrogé ?
Translate from Fransızca to İngilizce
William a interrogé Sandra.
Translate from Fransızca to İngilizce
L'avez-vous interrogé ?
Translate from Fransızca to İngilizce
L'infirmier est venu vers moi, et m'a interrogé sur mon état de santé.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ziri a interrogé Rima au sujet du blog de Walid.
Translate from Fransızca to İngilizce
Quand la police l'a interrogé, il n'a rien laissé apparaître.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'ai été interrogé par un agent de police.
Translate from Fransızca to İngilizce
La police a interrogé oncle Mouloud.
Translate from Fransızca to İngilizce
Elle a interrogé les voisins, les habitants, les commerçants et les passants.
Le prof m’a interrogé par surprise et je me suis mis à bafouiller.