Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"jugé" içeren Fransızca örnek cümleler

jugé kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 32'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Le feu qui s'est déclenché la nuit dernière a été jugé être un incendie volontaire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils l'ont jugé coupable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elles l'ont jugé coupable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Un homme qui doit être jugé est un accusé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le degré de civilisation d'une société peut être jugé en entrant dans ses prisons.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il fut jugé par contumace.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vous ai vraiment mal jugé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je t'ai vraiment mal jugé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Vous avez mal jugé la situation.
Translate from Fransızca to İngilizce

En 1632, Galilée a publié un livre qui disait que la Terre tourne autour du Soleil. Il a été arrêté et jugé par l'Église Catholique.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne veux pas être jugé seulement sur mon apparence.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je t’avais mal jugé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a été accusé et jugé pour vol de bijoux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sami a été jugé deux fois.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sami a été jugé coupable pour tentative de meurtre.
Translate from Fransızca to İngilizce

On sera jugé sur son apparence avant toute autre chose.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le prisonnier a été jugé coupable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a jugé sage d'accepter l'offre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cette personne m'a demandé qui j'étais, mais je n'ai pas jugé nécessaire de lui répondre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elles ont jugé ce point comme important.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom a mal jugé Marie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a été jugé plus opportun de traiter ces sujets dans le corpus en français.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cet homme est jugé pour le meurtre d'une petite fille.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce livre est désormais jugé politiquement incorrect.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ne jugez pas pour ne pas être jugé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a été jugé pour meurtre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il sera jugé dans les prochains jours.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il l'a mal jugé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a jugé utile de le faire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous avons jugé que nos possessions sont sans importance.
Translate from Fransızca to İngilizce

Si le créateur de l'univers m'a accordé le droit de naître même avec des complications, c'est qu'il m'a jugé capable de traverser cette vie.
Translate from Fransızca to İngilizce