lointains kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 13'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Aujourd'hui, nous pouvons facilement aller dans des pays lointains par avion.
Translate from Fransızca to İngilizce
Pour les petits et grands espaces les voyages sont parfois lointains.
Translate from Fransızca to İngilizce
Arkhangelsk est le plus loin des endroits les plus lointains que tu puisses imaginer.
Translate from Fransızca to İngilizce
Et tout à coup cette idée de la mort évoqua en lui toute une série de souvenirs lointains et intimes, ses adieux à son père, à sa femme, les premiers temps de son mariage et son amour pour elle !
Translate from Fransızca to İngilizce
Aux plus lointains climats, sur les plaines de l'onde, / tous prêts d'accompagner ma course vagabonde.
Translate from Fransızca to İngilizce
Quand Troie eut succombé, quand le fer et les feux / eurent détruit ses murs condamnés par les dieux, / et que, de ses grandeurs étonné de descendre, / le superbe Ilion fut caché sous la cendre, / innocents et proscrits, pour fixer nos destins, / il nous fallut chercher des rivages lointains. / Soumis aux lois du sort, aux oracles fidèle, / sous les hauteurs d'Antandre et du mont de Cybèle, / j'équipe des vaisseaux, incertain sur quel bord / vont nous guider les dieux, va nous jeter le sort.
Translate from Fransızca to İngilizce
Docile au sage avis du divin interprète, / Anchise ordonne alors que la flotte s'apprête, / qu'on rattache la voile, et qu'aux vents fortunés / ses plis prêts à s'ouvrir flottent abandonnés. / Hélénus en ces mots honore sa vieillesse : / " Mortel chéri des dieux, époux d'une déesse, / qui deux fois échappas aux malheurs d'Ilion, / cette Ausonie, objet de ton ambition, / d'ici ton œil la voit, ton espoir la possède ; / mais, pour atteindre au lieu que le destin te cède, / il faut raser ses bords, et par de longs chemins, / voyageur patient, gagner ces champs lointains. / Adieu, vieillard heureux, encor plus heureux père ! / Adieu : déjà l'autan, de son souffle prospère, / sur une mer propice appelle vos vaisseaux. / Adieu : mes souvenirs vous suivront sur les eaux. "
Translate from Fransızca to İngilizce
« Mon ange, mon prince charmant, quand est ce que tu me reviendras ? Je suis fatiguée de ma solitude, j’attends ton imminent retour au bercail, tu me manques beaucoup, j’ai toujours envie d’entendre ta douce voix, ton absence me chagrine à chaque instant » C’est ainsi qu’elle se console quand elle pense à lui comme elle a l’habitude de le faire depuis le jour de son départ vers les lointains horizons.
Translate from Fransızca to İngilizce
C’est ainsi qu’elle se console quand elle pense à lui comme elle a l’habitude de le faire depuis le jour de son départ vers les lointains horizons.
Translate from Fransızca to İngilizce
Nous utilisons des télescopes pour voir des objets lointains.
Translate from Fransızca to İngilizce
L'observation des quasars lointains sonde l'univers primitif.
Translate from Fransızca to İngilizce
Chaque guitare raconte une histoire unique à travers ses cordes, chaque accord évoquant des souvenirs lointains.
Translate from Fransızca to İngilizce
Des personnes se déplacent depuis des villages lointains pour que mon grand-père soigne leirs os.
Translate from Fransızca to İngilizce