Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"longuement" içeren Fransızca örnek cümleler

longuement kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 62'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Il a expliqué longuement les faits.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il l'expliqua longuement.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il séjourna longuement à Londres.
Translate from Fransızca to İngilizce

Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je restai longuement debout.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai longuement passé ma main entre ses cuisses.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils marchèrent longuement sans boire d'eau.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous discutâmes longuement du sujet.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il me fit longuement attendre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous considérâmes longuement les probabilités.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les députés se disputèrent longuement.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous discutâmes longuement du problème.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous avons parlé très longuement dans la tente.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les rêves longuement nourris ne se réalisent pas toujours.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous avons parlé longuement du sujet.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je l'ai longuement attendue.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le problème m'a longuement occupé, mais maintenant j'ai commencé à piger.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous avons discuté longuement du problème.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il arrive parfois que je me mette à trembler et que je me taise longuement avant que je ne rassemble mon courage et commence à parler.
Translate from Fransızca to İngilizce

La nuit, elle regardait longuement la Lune.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai longuement réfléchi si je devais appeler ou pas, et j'ai finalement décidé de le faire.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai longuement réfléchi si je devais réagir, et j'ai finalement décidé de faire quelque chose.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai longuement réfléchi à si je devais m'établir à Rome ou à Paris et je me suis finalement décidé à rester à Berlin.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle regarda longuement le visage de la sœur comme s'il s'agissait du visage d'un ange céleste.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai longuement réfléchi à cette question.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai longuement médité cette question.
Translate from Fransızca to İngilizce

Donc j'ai longuement réfléchi à tout ça.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom hésita longuement avant de répondre.
Translate from Fransızca to İngilizce

La police était persuadée que Bernadette avait longuement parlé à son assassin avant que celui-ci ou celle-ci ne la tue.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tatoeba est un lieu virtuel où s'écoule longuement le temps réel.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne peux me concentrer longuement sur un sujet.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il réfléchit si longuement que son encre de Chine eut le temps de sécher.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous nous sommes embrassés longuement.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a longuement attendu ici.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom et moi avons longuement parlé à ce sujet.

J’avais pas parlé aussi longuement depuis longtemps. Ça m’a mis la gorge dans un état, je te raconte pas.

Ils se sont regardés longuement dans les yeux.

Caressez longuement votre phrase et elle finira par sourire.

Le président a parlé longuement à la télévision.

On ne peut admirer longuement que ce qu'on admire sans savoir pourquoi.

Tom réfléchit très longuement.

Je voudrais bien vous rencontrer pour qu'on parle plus longuement de ce projet.

Nous avons longuement marché dans la forêt.

Il ne nous laissa jamais jouer si longuement.

La France a longuement été dirigée par un roi.

Après avoir délibéré longuement, nous avons décidé de passer nos vacances en Espagne.

Avez-vous discuté longuement ?

Jean fut longuement alité, il dut rapprendre à marcher.

J'ai longuement attendu son arrivée.

J'ai longuement attendu sa venue.

Quand je regarde longuement dans tes yeux, la certitude me vient, je ne doute plus, l'amour existe, le regard ne ment pas, et soudain tout a un sens.

Nous avons longuement réfléchi avant de poser cette question.

Si tu n'as pas compris ces paroles, tu n'aurais pas étalé aussi longuement sur le sujet.

Cette nuit, j'ai fait un rêve dans lequel je dansais longuement et sensuellement avec une belle jeune femme qui était tombée amoureuse de moi et pour laquelle je ressentais une attirance irrésistible.

Ils ont longuement discuté de ça quand il s'est réuni avec eux.

Ceux que tu as longuement flattés.

Il a parlé longuement et durement de ses expériences au delà des mers.

Le chien bâille longuement avant de s'endormir.

Le spécialiste a longuement regardé le tableau.

Il a longuement réfléchi à la question.

Ils ont longuement discuté du bon vieux temps.

Il parle longuement et d'un ton monocorde, mais il aborde à peine ce que nous avons besoin de savoir pour l'examen.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce