Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"mémoire" içeren Fransızca örnek cümleler

mémoire kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Translate from Fransızca to İngilizce

La mémoire est une fonction essentielle de notre cerveau.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mon frère a une bonne mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Gardez mes paroles en mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Son arme, c'est une bonne mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'ai pas assez de mémoire RAM.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'aurais aimé avoir meilleure mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Apprendre des poésies est une bonne discipline de mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Plus nous grandissons, plus notre mémoire faillit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sa mémoire me surprend.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sa mémoire s'est détériorée à cause de l'âge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a naturellement une bonne mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a perdu la mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a bonne mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a une mémoire remarquable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a perdu la mémoire suite à un accident de la circulation.
Translate from Fransızca to İngilizce

Plus on vieillit, plus on perd la mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'organe de la mémoire visuelle est situé sous l'hypothalamus.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu devrais garder en mémoire ce que je t'ai dit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu as une bonne mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Plus nous vieillissons, plus notre mémoire faiblit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle avait commencé à s'estomper de ma mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Heureux ceux qui ont la mémoire courte.
Translate from Fransızca to İngilizce

J’ai un trou de mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai une mémoire de poisson rouge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Profite bien de ne pas avoir à écrire de mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle regarda la photo pour se rafraîchir la mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

La salle a été construite à la mémoire du fondateur.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quelle mémoire vous avez !
Translate from Fransızca to İngilizce

Quelle mémoire tu as !
Translate from Fransızca to İngilizce

Cet événement est encore frais dans notre mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

S'il y a au monde une chose plus effrayante que l'éternité, c'est le développement actuel de mon mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les menteurs doivent avoir bonne mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

En mémoire de Zamenhof, gardons tous précieusement dans le cœur comme une lumière, ce que nous lui devons.
Translate from Fransızca to İngilizce

Plus nous vieillissons, plus notre mémoire s'affaiblit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Amnésie signifie « perte de mémoire ».
Translate from Fransızca to İngilizce

Amnésie veut dire « perte de mémoire ».
Translate from Fransızca to İngilizce

Mon premier ordinateur n'avait que 128 kilooctets de mémoire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Si une très grande quantité de mémoire est installée, un message d'erreur «mémoire insuffisante» apparaîtra à l'écran.
Translate from Fransızca to İngilizce

La mémoire virtuelle est une technique de gestion de la mémoire développée pour les noyaux multi-tâches.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quasiment toutes les mises en œuvre de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës.

Les pages ont normalement une taille d'au moins 4 Kio (4x1024 octets), et les systèmes dont les espaces d'adressages sont larges ou qui possèdent beaucoup de mémoire réelle utilisent généralement des pages de taille plus grande.

Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement.

Certains systèmes, comme le Burroughs B5500, n'utilisent pas la pagination pour implémenter la mémoire virtuelle. À la place, ils se servent de la segmentation, qui divise l'espace d'adressage en segment de différentes tailles. Une adresse virtuelle se compose alors d'un numéro de segment et d'un déplacement au sein de ce segment.

Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.

C'est encore frais dans ma mémoire.

La scène a été clairement imprimée dans ma mémoire.

Sa perte de mémoire est un problème plus psychologique que physique.

Tous les vendredis, en mémoire de la Passion douloureuse de Notre Seigneur, et pendant le Carême tous les jours, elle se faisait donner en secret la discipline avec sévérité.

L'accident est encore vivace dans sa mémoire.

J'ai encore bien en mémoire l'explosion de la navette spatiale.

J'ai une mémoire admirable, j'oublie tout.

Il faut bonne mémoire après qu'on a menti.

Le pardon vient souvent de la générosité, mais souvent aussi du manque de mémoire.

J'ai une mémoire de passoire.

Perdre bientôt la mémoire d'un bienfait est le vice des Français.

Les menteurs doivent posséder une bonne mémoire.

Elle a aussi une bonne mémoire.

L'Histoire regorge de pareil situations, ne citons que pour mémoire, la bataille de Marathon.

Une conscience pure est un signe indubitable de mauvaise mémoire.

Selon ma mémoire, cela ne s'est pas passé pas tel qu'il le dit !

Celui qui veut mentir, doit avoir une bonne mémoire.

Il a une bonne mémoire.

Le modèle concurrent s'enorgueillit d'une mémoire vive deux fois plus grande, de quatre vitesses et d'une prise d'évacuation d'eau.

Sa mémoire vivra éternellement.

Quelle taille a la mémoire de travail de ton ordinateur ?

Il perdit la mémoire.

Sa mémoire ne cesse jamais de m'étonner.

Il réalise un mémoire scientifique en calcul mécanique.

La répétition est la source de la mémoire.

Un menteur a besoin du double de mémoire.

Un monument a été érigé à la mémoire des défunts.

Un monument a été érigé à la mémoire du défunt.

Un monument a été érigé à la mémoire de la défunte.

Plus on vieillit, moins notre mémoire est bonne.

Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à la mémoire du défunt.

Mon premier ordinateur n'avait que 128 kilo-octets de mémoire !

Parfois il faut juste être capable d'accepter que certaines personnes ne sont qu'un morceau de ta vie, et pas toute la vie. Il faut accepter que les gens changent, se désintéressent, ne donne plus de signes de vie, effacent leur mémoire comme si c'était un disque dur. Accepter que le fait que les messages, les appels, les lettres qui restent sans réponse signifient tout simplement qu'il faut tourner la page. Il y a un jour où il faut accepter que la plupart des gens sont juste de passage.

Une souscription fut lancée afin d'ériger un monument à la mémoire du défunt.

Elle l'a oblitéré de sa mémoire.

Elle l'oblitéra de sa mémoire.

Elle l'a fait disparaître de sa mémoire.

Elle le fit disparaître de sa mémoire.

Elle le raya de sa mémoire.

Elle l'a rayé de sa mémoire.

Chez les patients atteints par la maladie d'Alzheimer, la mémoire immédiate est d'abord affectée, puis plus tard la mémoire longue.

Une bonne mémoire ne retient pas tout mais oublie ce qui n'a pas d'importance.

La mémoire qu'on garde des hommes n'est pas fonction du nombre de leurs échecs, mais du nombre de leurs succès.

Cette expérience restera pour toujours dans ma mémoire.

Cette scène est restée gravée dans ma mémoire.

Cette scène s'est inscrite en ma mémoire.

Avec l'âge, sa mémoire a baissé.

Lorsque nous vieillissons, notre mémoire baisse.

Sa bonne mémoire est un atout.

Je ne prends que rarement des photos pour moi-même, je laisse le soin à ma mémoire de faire le tri de ce que j'ai envie de garder de mon passé.

Les gens ont la mémoire courte.

Une bonne mémoire est un don de Dieu ; la capacité d'oublier en est souvent un encore meilleur.

Souvent, son nom échappe à ma mémoire.

Je n'ai pas assez de mémoire vive.

Tom a une mauvaise mémoire.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce