Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"maux" içeren Fransızca örnek cümleler

maux kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Ma mère souffre souvent de maux de tête.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'argent est la racine de tous les maux.
Translate from Fransızca to İngilizce

La langue est source de bien des maux.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai eu d'intenses maux de tête.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il souffrait de maux de tête.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle se plaint de maux de tête, et cela très souvent.
Translate from Fransızca to İngilizce

Malheureusement, la plupart des maux sont causés par des gens qui n'ont jamais vraiment décidé s'ils étaient gentils ou méchants.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai des maux de dos.
Translate from Fransızca to İngilizce

Aux maux désespérés, il faut des remèdes désespérés.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il souffrait fréquemment de maux de dents.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quel est le médicament le plus efficace contre les maux de tête ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce médicament combat les maux de tête.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous nous battons tous contre notre propre remède; car la mort est le remède à tous les maux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il est malheureusement vrai que la plupart des maux sont causés par des gens qui ne décident jamais d'être bons ou mauvais.
Translate from Fransızca to İngilizce

Telle est la misérable condition des hommes, qu'il leur faut chercher, dans la société, des consolations aux maux de la nature, et, dans la nature, des consolations aux maux de la société. Combien d'hommes n'ont trouvé, ni dans l'une, ni dans l'autre, des distractions à leurs peines !
Translate from Fransızca to İngilizce

Aux grands maux, les grands remèdes.
Translate from Fransızca to İngilizce

La douleur se situe ici, n'est-ce pas ? Ce sont des maux d'estomac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça me cause des maux de tête !
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle se rend chez le dentiste régulièrement, donc elle a rarement des maux de dents.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je souffre de maux de ventre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le travail éloigne de nous trois grands maux : l'ennui, le vice et le besoin.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne supporte pas les maux de têtes.
Translate from Fransızca to İngilizce

Des maux de tête te tourmentent-ils ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Un mari est un emplâtre qui guérit tous les maux des filles.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'absence est le plus grand des maux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le patriotisme est un sentiment artificiel et déraisonnable, source funeste de la plupart des maux qui désolent l'humanité.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quand je songe à tous les maux que j'ai vus et que j'ai soufferts, provenant des haines nationales, je me dis que tout cela repose sur un grossier mensonge : l'amour de la Patrie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mes maux de tête ont disparu.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai d'affreux maux de dents.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il souffre de maux de tête.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'irais bien, si je n'avais pas de maux de tête.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai des maux de tête.
Translate from Fransızca to İngilizce

Celui qui craint les nouveaux remèdes doit endurer les vieux maux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sans des maux déterminés, Marie ne suivra pas volontairement de thérapie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mon travail me cause des maux d'estomac.

Je veux voir un médecin à propos de mes maux d'estomac.

Je ne peux pas supporter ces maux d'estomac.

J'ai eu d'affreux maux d'estomac.

J'eus d'affreux maux d'estomac.

Certains pensent, à tort, que les jeux vidéo sont la source de nos maux.

Le meilleur remède à nos propres maux est le malheur d'autrui.

Il souffrait souvent de maux de dents.

De deux maux, il faut choisir le moindre.

Les vieux envient malgré tout leurs maux de dents aux jeunes.

Nettoie la société de ses maux !

Absous la société de ses maux !

Je souffre de maux d'estomac.

Pour s'opposer aux maux de la vie moderne, on peut faire beaucoup.

Cette phrase a déclenché un cyclone dans ma boîte crânienne. Dès que mes maux de tête commenceront à se calmer, je me risquerai à réfléchir de nouveau à ce qu'elle doit signifier.

Entre deux maux, il faut choisir le moindre.

Tom a des maux de tête intenses.

J'ai un de ces maux de têtes…

J'avais de terribles maux de tête.

J'ai de terribles maux de tête.

De tous les biens, le suprême n'est pas la vie, mais des maux le pire est la culpabilité.

Pouvez-vous m'envoyer des médicaments pour les maux de ventre.

Pouvez-vous m'envoyer des médicaments pour les maux d'estomac.

De nombreux soldats reviennent de leur engagement dans les zones de crise avec des maux de tête, des troubles du sommeil et de la mémoire.

Il devenait grincheux, critiquait constamment les mets que cuisinait son épouse et se plaignait de maux d'estomac.

Le fou court après les plaisirs de la vie et trouve la déception ; le sage évite les maux.

Y a-t-il des astuces de grand-mère pour soulager les maux de tête ?

Y a-t-il des remèdes de grand-mère contre les maux de tête ?

Une collection de pensées devrait être comme une pharmacie où l'on trouve des remèdes à tous les maux.

Les maux de tête ont diverses origines.

Avez-vous des maux de tête ?

Mes maux de tête empirent. Je vais devoir voir un docteur.

À raconter ses maux souvent on les soulage.

Mes maux de tête vont de pire en pire. Je vais devoir consulter un médecin.

La mort est le moindre de tous les maux.

Pour animer la joie, il ajoute au festin / un doux nectar mûri par un soleil fertile, / qu'au départ leur donna le bon roi de Sicile. / Déjà leurs maux cédaient à la douce liqueur ; / il y joint ce discours, plus puissant sur leur cœur:

" Compagnons, leur dit-il, relevez vos courages ; / l'âme se fortifie au milieu des orages. / Ce n'est pas d'aujourd'hui que commencent vos maux ; / vous avez éprouvé de plus rudes assauts : / ceux-ci, n'en doutez point, s'apaiseront de même. "

" La reine de ces lieux est la belle Didon : / elle reçut le jour dans la riche Sidon ; / mais, d'un frère cruel fuyant la barbarie, / son courage en ces lieux s'est fait une patrie. / L'histoire de ses maux voudrait un long discours ; / je vais en peu de mots vous en tracer le cours. "

" Que de grâces / ne vous devons-nous pas, ô vous que nos disgrâces / ont seule intéressée ! En proie à tant de maux, / triste jouet des Grecs, de la terre et des eaux, / lorsque nous n'avons plus dans notre sort horrible / qu'un souvenir affreux, qu'un avenir terrible, / c'est vous dont les bontés à vos sujets chéris / daignent associer de malheureux proscrits ! / Et comment acquitter notre reconnaissance ? / Tous en ont le désir, mais aucun la puissance. / Tous les Troyens épars dans l'univers entier / ne pourraient de vos soins dignement vous payer. "

De la reine des nuits la course vagabonde, / et les feux éclipsés du grand astre du monde, / le pouvoir qui, créant l'homme et les animaux, / leur versa de la vie et les biens et les maux, / les orages, les feux, le char glacé de l'Ourse, / et les astres gémeaux qui conduisent sa course, / l'Hyade et ses torrents ; dit pourquoi des hivers / les jours si promptement se plongent dans les mers ; / d'où vient des nuits d'été la lenteur paresseuse. / Enfin, sur mille tons sa voix mélodieuse / chantait l'ordre des cieux et des astres divers ; / et sa noble harmonie imitait leurs concerts.

Il est des maux qui ne se soignent qu'avec le temps.

" Car, si quelqu'un de vous, d'un bras profanateur, / attentait sur ce don offert à la déesse, / bientôt, assouvissant sa fureur vengeresse, / ( Dieux puissants, sur les Grecs détournez son courroux ! ) / d'épouvantables maux éclateraient sur vous. / Mais, si vos murs s'ouvraient à ce don tutélaire, / sur nous-mêmes dès lors renvoyant sa colère, / vous dompteriez la Grèce, et votre empire heureux / s'étendrait à jamais sur nos derniers neveux. "

Tom a des maux de dents depuis trois jours.

À tous maux il est deux remèdes : le temps et le silence.

L'amour de l'argent est la racine de tous les maux.

Les remèdes sont eux-mêmes de véritables maux qui usent la nature, et dont il ne faut se servir que dans les pressants besoins.

Quoi ! le sang regorgea sur ces bords malheureux ; / Priam meurt sous le fer, Ilion dans les feux ; / et, fière de nos maux, la détestable Hélène, / dans les remparts d'Argos rentrant en souveraine, / ira, foulant des fleurs sous ses pas triomphants, / retrouver son palais, ses aïeux, ses enfants ! / et, d'esclaves Troyens en pompe environnée, / des trésors d'Ilion marchera couronnée !

Envisagez d'avance les maux avec courage : quand ils arriveront, ils seront moins durs à supporter.

On voit les maux d'autrui d'un autre œil que les siens.

" C'est nous qui, compagnons de périls, de travaux, / suivîmes ton exil, partageâmes tes maux ; / c'est nous qui, terminant ta course vagabonde, / à ta race immortelle asservirons le monde. / Ose donc mériter ta future splendeur. "

Tom souffre de maux de tête.

D'abord Tom prit une aspirine et puis, comme les maux de tête ne disparaissaient toujours pas, il en prit une deuxième.

" Enfin, dans l'avenir s'il m'est permis de lire, / Hélénus ne peut trop le dire et le redire : / Junon fit tous tes maux et les prolonge tous : / de la reine des dieux désarme le courroux ; / n'épargne point l'encens, les vœux, ni la prière : / ainsi tu fléchiras cette déesse altière ; / et tes heureux vaisseaux des bords siciliens / parviendront sans obstacle aux ports ausoniens. "

" Si le Tibre jamais me reçoit dans ses ports, / si ces murs tant promis s'élèvent sur ses bords, / unis par la naissance, unis par l'infortune, / nos maux seront communs, notre gloire commune. / Oui, nos peuples, heureux d'une longue union, / ne feront qu'un seul peuple et qu'un seul Ilion ; / et des fils d'Ausonie et des enfants d'Épire / même sang, même amour réuniront l'empire. / Puisse un esprit semblable animer nos neveux ! "

Tom a souvent des maux de tête.

« Est-ce que les pilules ont aidé ? » « Oui, mes maux de tête ont disparu. »

Les hommes sentent moins vivement les biens que les maux.

J'ai de violents maux de tête et le nez bouché, c'est sûrement une sinusite.

Les maux par les mots, c'est comme cela qu'on guérit.

La survenue du paludisme est marquée par des nausées, des vomissements, de la fièvre, des frissons et des maux de tête.

Il vaut mieux mourir que d'endurer de tels maux.

Marie a fréquemment des maux de tête.

Tous les dirigeants algériens ont des avoirs à l'étranger, des résidences, des comptes bancaires et même des passeports étrangers alors qu'ils utilisent le nationalisme algérien artificiel contre le peuple kabyle accusé de tous les maux dont souffre l'Algérie.

Il a fait bamboche toute la soirée et là il se plaint de maux de tête !

Vos maux d'estomac sont-ils sourds, aigus, accompagnés de crampes ou d'autres symptômes ?

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce