Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"meilleurs" içeren Fransızca örnek cümleler

meilleurs kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Je portais mes meilleurs habits.
Translate from Fransızca to İngilizce

Non, les plats chinois sont les meilleurs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il est considéré comme l'un des meilleurs scientifiques du pays.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est l'un des meilleurs cerveaux du pays.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est un de mes meilleurs amis.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils ont connu des jours meilleurs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça sera l'un des meilleurs souvenirs de ma vie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les meilleurs vins sont français.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce qui est le plus embêtant, c'est la corruption des meilleurs individus.
Translate from Fransızca to İngilizce

Profitez du calendrier des meilleurs prix pour vous offrir des vacances à prix ensoleillés !
Translate from Fransızca to İngilizce

Trouvez facilement les meilleurs prix pour votre trajet en train.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'amour n'est pas un jeu, donc tu ne peux pas choisir les meilleurs morceaux !
Translate from Fransızca to İngilizce

Les meilleurs poissons sentent au bout de trois jours.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous prendrons contact avec vous dans les meilleurs délais.
Translate from Fransızca to İngilizce

Un des meilleurs chanteurs de Heavy Metal vient de s'éteindre en la personne de Ronnie James Dio.
Translate from Fransızca to İngilizce

Pour entrer dans le classement des meilleurs membres de Tatoeba il est désormais nécessaire d'avoir fait plus de trois mille cinq cents contributions.
Translate from Fransızca to İngilizce

Jean-Claude se flatte d'être parmi les meilleurs, sinon le meilleur dans son domaine.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le voleur ou l'arnaqueur qui a amassé une grande fortune par ses méfaits a de meilleurs chances que le petit voleur d'échapper aux pénalités rigoureuses de la loi.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai connu des jours meilleurs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les livres sont mes meilleurs amis.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les Français sont de meilleurs jardiniers que les Allemands : ils ont la main verte alors que leurs voisins n'ont que le pouce vert.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les cigares cubains sont parmi les meilleurs au monde.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les meilleurs coiffeurs sont homos.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une partie non négligeable de la population pense que les objets produits à l'étranger sont meilleurs que ceux produits dans ce pays.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vous prie d'agréer l'assurance de mes meilleurs sentiments.
Translate from Fransızca to İngilizce

Dans les meilleurs hôtels, il y a toujours quelqu'un à votre entière disposition.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu pourrais avoir de meilleurs résultats à tes examens.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce gâteau est fait des meilleurs ingrédients.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a connu de meilleurs jours.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous, les Berbères, sommes les meilleurs.
Translate from Fransızca to İngilizce

La nation avait besoin de davantage d'enseignants et de meilleurs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les meilleurs de tous les parents sont ceux qui permettent à leurs enfants de suivre leurs talents naturels.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a connu autrefois de meilleurs jours.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les chasseurs d'étoiles sont les meilleurs gardiens.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je le considère parmi les meilleurs compositeurs du Japon.

Les meilleurs gâteaux que je n'ai jamais mangés sont ceux que faisait ma mère.

Mes meilleurs remerciements !

Quels sont les meilleurs points de vue du coin ?

Tu es l'un de mes meilleurs amis.

Vous êtes l'un de mes meilleurs amis.

Les amis que j'ai sont les meilleurs qu'on puisse avoir.

Meilleurs vœux !

Les autorités de Shangaï faussent les résultats mirobolants de leurs étudiants, soi-disant les meilleurs au monde, en n'incluant que les étudiants de castes supérieures, puisque, grâce au « houkou », les enfants d'immigrés de l'intérieur en sont exclus. Si les pays occidentaux faisaient de même, il va de soi que le classement international ne serait pas du tout le même.

Selon moi, l'Australie est l'un des meilleurs pays du monde.

Oublie ce type. Il y a plein d'hommes meilleurs que lui en ce monde.

Nous sommes les meilleurs.

Je considère les spaghettis comme l'un des meilleurs aliments du monde.

J'aimerais que nous ayons pu nous rencontrer sous de meilleurs auspices.

Elle aura sans doute vécu de meilleurs jours.

Nous vous garantissons les meilleurs prix toute l'année.

Soyons les meilleurs amis pour toujours.

Le plus souvent, ce sont les meilleurs nageurs qui se noient.

C'est l'un des meilleurs.

Il est l'un des meilleurs.

Ce livre compte parmi les meilleurs de son œuvre.

Ils étaient meilleurs que ce à quoi je m'attendais.

Les hommes y sont meilleurs que les femmes.

Les mauvais jours, la prévision de jours meilleurs est meilleure.

Ces livres sont mes meilleurs amis.

Il a vu de meilleurs jours.

Ce ne sont pas toujours les meilleurs qui sont récompensés.

Certains disent que nous les Argentins serions arrogants mais c'est simplement parce que nous sommes les meilleurs.

Les mots liquides et coulants sont les plus beaux et les meilleurs, si l’on considère le langage comme une musique ; mais si on le considère comme une peinture, il y a des mots rudes qui sont fort bons, car ils font trait.

Les ordinateurs sont meilleurs que nous pour jouer aux échecs.

Les ordinateurs sont meilleurs aux échecs que nous.

Les ordinateurs sont meilleurs que nous.

La première victime fut un de mes meilleurs amis et sa perte me causa un vif chagrin; la seconde était tout simplement un Allemand.

Savez-vous qui sont les meilleurs joueurs de la ligue?

Même les meilleurs écrivains peuvent être médiocres.

Que faut-il donc, en ces jours meilleurs, pour conserver vivants mot ou forme ? Il vous suffit de les employer là où les glaneurs peuvent les trouver.

C'est avec les braconniers qu'on fait les meilleurs gardes-chasse.

Quelques-uns des meilleurs parchemins contiennent des licornes et de l'espace.

Ils espéraient en des jours encore meilleurs.

Avec mes meilleurs remerciements en retour.

Nous sommes devenus les meilleurs amis du monde.

Les vieux amis sont meilleurs et plus solides que les neufs.

Eau froide, savon, air pur sont les meilleurs médecins.

Nous étions les meilleurs amis.

Les gens parlent beaucoup du besoin de laisser une meilleure planète à nos enfants, mais oublient l'importance de laisser de meilleurs enfants à notre planète.

Les vieux mots sont les meilleurs et ceux qui sont courts sont les meilleurs d'entre tous.

Communities.com est l’un des meilleurs sites pour se faire de nouveaux amis.

Nous sommes meilleurs et plus appliqués que vous.

J'ai appris des meilleurs.

J'ai appris par les meilleurs.

Pour moi, l'Australie est l'un des meilleurs pays au monde.

Aucune forme d'état ne donne autant une image de honteuse décadence que ceux dans lesquels les individus les plus riches sont considérés comme les meilleurs.

Cette situation ne souffre aucun retard et doit être résolue dans les meilleurs délais.

C'est un des meilleurs journalistes d'enquête.

Les meilleurs livres ne sont pas ceux qui nous rassasient, mais ceux qui nous donnent faim, faim de vie.

L'un des meilleurs usages d'Internet est d'apprendre l'espéranto et de prendre contact avec les représentants d'autres peuples.

Je vous prie de croire, Madame, Monsieur, à l'assurance de mes sentiments les meilleurs.

Dans l'attente de votre réponse, je vous fait part de mes sentiments les meilleurs.

Meilleurs souhaits à tes parents.

Certains psychologues affirment que l'optimisme, l'humour et la créativité sont les meilleurs moyens de faire face aux adversités psychologiques de l'actuelle crise économique.

Perroquet et pirate font les meilleurs amis.

Transmets mes meilleurs vœux à Peter.

Les meilleurs biscuits que j'ai mangés jusqu'à présent sont ceux que ta mère m'a confectionnés.

Nous voulons de meilleurs salaires et une vie meilleure.

Le savoir nous rend libres et meilleurs.

Pour moi, ce sont les meilleurs.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce