Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"mensonge" içeren Fransızca örnek cümleler

mensonge kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Il est évident que vous racontez un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ne dis pas de mensonge, sois honnête !
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne dirai plus jamais de mensonge à partir de maintenant.
Translate from Fransızca to İngilizce

Un homme aussi honnête que John ne pourrait dire un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je savais depuis le début qu'il disait un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ne dites plus jamais de mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il est trop honnête pour dire un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce que je crois, c'est qu'elle n'a jamais dit de mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Son rire était un mensonge qui dissimulait son chagrin.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a dit qu'elle était malade, mais c'était un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a dit qu'il ne connaissait pas cet homme, mais c'était un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce qu'il disait s'est avéré être un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il sera furieux d'apprendre qu'elle a dit un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est déjà beaucoup de savoir qu'à énergie égale, la vérité l'emporte sur le mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'était un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est un mensonge auquel nous ne croyons plus.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est vraiment le comble de faire circuler un tel mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est vraiment le comble de propager un tel mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

« On ne mange pas de poisson cru à l'étranger. » est un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il est au-dessus du mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce que l'on n'entend pas de ses propres oreilles ni que l'on ne voit de ses propres yeux, pourrait être vrai. Mais ça pourrait aussi être un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le mensonge lui attira des ennuis quand son patron découvrit la vérité.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il n'a pu dire un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu ne dois pas dire de mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Vous ne devez pas dire de mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Dire un mensonge est-il toujours un péché ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Le garçon a peut-être dit un mensonge pour faire plaisir à ses parents.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sa confusion a trahi son mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

On a dit que l'homme à dix ans est un animal, à vingt un fou, à trente un échec, à quarante un mensonge et à cinquante un criminel.
Translate from Fransızca to İngilizce

On appelle "pieux mensonge" un mensonge qui n'a pour but que d'éviter de heurter les sentiments ou les espoirs de quelqu'un.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom a dit qu'il était malade, mais c’était un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Si le fromage est bon, mais que le gâteau est un mensonge, qu'est-ce qu'un gâteau au fromage ? Un bon mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle n'a pas pu me raconter un mensonge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Un jour quelqu'un a marqué les Récits de Colomb comme « mensonge » sur Tatoeba, et Colomb est venu les supprimer.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il raconte un nouveau mensonge pour couvrir les précédents.

Elle a dit qu'elle était infirmière, ce qui est un mensonge.

Son histoire est trop grotesque pour être un mensonge.

Un beau mensonge est plus facile à croire que la vérité.

Il a dit qu'il ne connaissait pas cet homme, ce qui était un mensonge.

Il dit qu'il ne connaissait pas l'homme, ce qui était un mensonge.

On ne m'ôtera pas de l'idée que c'est un mensonge.

Je ne peux pas croire que cela arrive. Quelqu'un peut-il me dire que c'est un mensonge, je vous prie ?

Il dit qu'il n'a jamais raconté de mensonge, ce qui est un mensonge.

As-tu déjà entendu le dicton : « Le mensonge conduit au vol ? »

Partout où il va, il raconte un mensonge.

Il dit un mensonge.

Quand je songe à tous les maux que j'ai vus et que j'ai soufferts, provenant des haines nationales, je me dis que tout cela repose sur un grossier mensonge : l'amour de la Patrie.

Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables.

Juste parce que tu n'étais pas au courant ne signifie pas que c'est un mensonge.

Juste parce que tu l'ignorais ne veut pas dire que c'est un mensonge.

Simplement parce que tu n'en savais rien ne veut pas dire que c'est un mensonge.

Le mensonge d'hier pesait sur sa conscience.

Un mensonge, dit par un homme sensé, reste toujours un mensonge.

L'amour vient du mensonge, l'affection, du sommeil.

Vérité ou mensonge ? Ça dépend de la publicité.

Il a répondu qu'il ne connaissait pas cet homme, mais c'était un mensonge.

Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller.

Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.

L'esprit de l'homme est ainsi fait que le mensonge a cent fois plus de prise sur lui que la vérité.

Son mensonge éclata comme une bulle de savon.

C'est un mensonge absolu.

Pourquoi est-ce que tu écris un mensonge ?

Il dit que son père était malade, mais c'était un mensonge.

Il dit un nouveau mensonge pour en couvrir un ancien.

Le monde est tellement dominé par le mensonge que les hommes ont tendance, a priori, à ne faire confiance à personne.

Je compris que c'était un mensonge qu'elle voulait devenir actrice.

C'est un mensonge !

Ça ne serait pas un mensonge.

C'est mal de dire un mensonge.

On a découvert le mensonge de Nixon parce qu'il avait mis son propre bureau sous écoute.

Elle m'accusa de dire un mensonge.

Elle m'a accusé de dire un mensonge.

Ils l'accusèrent de dire un mensonge.

Elles l'accusèrent de dire un mensonge.

Ils l'ont accusé de dire un mensonge.

Elles l'ont accusé de dire un mensonge.

Le gâteau est un mensonge.

Il est difficile de distinguer la vérité du mensonge.

Si tu racontes un mensonge suffisamment de fois, tu commences à le croire.

Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on commence à le croire.

Si vous racontez un mensonge suffisamment de fois, vous commencez à le croire.

Si tu racontes un mensonge suffisamment de fois, tu te mets à le croire.

Si vous racontez un mensonge suffisamment de fois, vous vous mettez à le croire.

Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on se met à le croire.

Je ne puis m'empêcher de le soupçonner de mensonge.

L'amour est un mensonge.

Le nombre de vrais locuteurs non natifs de la langue anglaise est l'exemple type du mensonge qui s'entretient lui-même : comme tout le monde croit que tous les autres comprennent l'anglais, tout le monde fait semblant de le comprendre, par honte d'être le seul à ne pas le faire.

Seuls la vérité et le mensonge fournissent une juste description du monde.

Celui qui s'autorise à raconter un mensonge une fois, trouve bien plus facile de le faire une seconde ou une troisième, jusqu'à ce que cela devienne habituel ; il raconte des mensonges sans y prêter attention et des vérités, sans que le monde le croie.

En des temps où tromperie et mensonge sont omniprésents, exprimer la vérité est un acte révolutionnaire.

À une époque où la tromperie et le mensonge sont toujours d'actualité, dire la vérité est un acte révolutionnaire.

Le mensonge sonne bien, mais je voudrais entendre la pure vérité.

Il a dit qu'il n'était pas entré dans la chambre, mais c'était un mensonge.

Je sais que c'est un mensonge.

Je sais qu'il s'agit d'un mensonge.

Crois-tu que ce que je dis est mensonge?

Il est des circonstances dans lesquelles rompre une promesse ou proférer un mensonge sont admissibles.

Un mensonge peut voyager jusqu'aux antipodes pendant que la vérité en est encore à lacer ses chaussures.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce