Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"monnaie" içeren Fransızca örnek cümleler

monnaie kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Voici votre monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je regrette, je n'ai pas de monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai de la petite monnaie sur moi.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai l'impression d'avoir perdu mon porte-monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'aimerais de la monnaie pour $10.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n’ai pas de monnaie sur moi.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vous rendrai la monnaie demain.
Translate from Fransızca to İngilizce

Madame Baker s'est fait voler son porte-monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'ai pas la moindre monnaie sur moi.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vous en prie, gardez la monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai donné un peu de monnaie à ce garçon.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il sortit précipitamment du taxi, en disant "gardez la monnaie".
Translate from Fransızca to İngilizce

On lui a volé son porte-monnaie dans le train.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai trouvé une pièce de monnaie sur le trottoir.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai payé en petite monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Investir à l'étranger sur la base de votre monnaie nationale ne sera pas toujours profitable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mon passe-temps c'est la collection des pièces de monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

La santé passe avant le porte-monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

La monnaie japonaise s'est appréciée de plus de 25% au cours de l'année dernière par rapport au dollar.
Translate from Fransızca to İngilizce

La valeur des pièces de monnaie dépendaient du poids du métal utilisé.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que j'avais oublié mon porte-monnaie à la maison.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est après être arrivé à la maison que j'ai oublié mon porte-monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ton porte-monnaie est sur le poste de télévision.
Translate from Fransızca to İngilizce

Qui tient le porte-monnaie, tient la maison.
Translate from Fransızca to İngilizce

Lorsque je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que j'avais perdu mon porte-monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le marchand de kebab en bas de chez nous rend la monnaie sur les tickets restaurants.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce porte-monnaie est fait en papier.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a ramassé une pièce de monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai perdu mon porte-monnaie en allant à l'école.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai donné au garçon le peu de monnaie que j'avais.
Translate from Fransızca to İngilizce

Voici mon porte-monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je me suis fait voler mon porte-monnaie dans le bus.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce porte-monnaie est en papier.
Translate from Fransızca to İngilizce

Excusez-moi, mais je n'ai pas la monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Voici votre monnaie, les enfants.
Translate from Fransızca to İngilizce

Voici la monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le gouvernement est en cours de refonte de la monnaie afin de tenter d'enrayer la contrefaçon.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom posa son porte-monnaie sur la commode.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quand tu voyages à l'étranger, il est nécessaire que tu échanges ta monnaie par celle du pays que tu visites, pour payer un taxi, une tasse de café ou pour un pourboire.

L'homme m'a dérobé mon porte-monnaie.

La dévaluation de la monnaie a causé un coup dur à l'économie nationale.

Puisque plus de monnaie-papier est entrée en usage, la valeur a chuté.

J'ai reçu d'elle ces vieilles pièces de monnaie.

La pièce de monnaie était de bien plus grande valeur que je ne le pensais.

La pièce de monnaie était de bien plus grande valeur qu'on ne le supposait.

N'oubliez pas votre monnaie.

Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute.

J'ai mis mon argent dans un porte-monnaie.

Je mis mon argent dans un porte-monnaie.

Je mets mon argent dans un porte-monnaie.

J'ai cherché partout, mais je n'arrive pas à trouver mon porte-monnaie.

Entre le samovar et la table de jeu, les heures russes coulent inoffensives et inutiles, comme une monnaie dépréciée, si abondante que nul n’a jamais songé à l’économiser.

Excusez-moi, la monnaie n'est pas juste.

On a fait le métier pour essayer de le retrouver, mais il avait la monnaie pour sa cavale.

Les voitures bon marché ménagent votre porte-monnaie.

Ils volèrent son porte-monnaie.

Je flanque d'habitude ma petite monnaie dans mon tiroir de bureau.

Il vérifie rarement sa monnaie.

Il a volé mon porte-monnaie.

Je n'ai pas de monnaie.

Le peuple reçoit la religion, les lois, comme la monnaie, sans l'examiner.

Un centime, un pfennig et un kopeck sont des pièces de monnaie.

J'ai trouvé un porte-monnaie dans la rue.

Un côté d'une pièce de monnaie s'appelle 'face', l'autre côté s'appelle 'pile'.

Avez-vous de la monnaie ?

D'où tiens-tu ces anciennes pièces de monnaie ?

Pourquoi as-tu besoin de monnaie ?

Je n'ai presque plus de monnaie maintenant.

Tandis que les citoyens tchèques n'attendent pas l'euro avec impatience, ceux qui, en Tchéquie, attendent avant tout une introduction de la monnaie européenne la plus rapide possible, sont les exportateurs et les multinationales.

Avant de dépenser la moindre pièce de monnaie, ils réfléchissaient soigneusement.

As-tu la monnaie d'un dollar ?

Avez-vous la monnaie d'un dollar ?

As-tu de la monnaie ?

Dans la poche de mon pantalon, j'ai un porte-monnaie, et dans la poche de mon pardessus, j'ai un portefeuille; Sous le bras, je tiens un porte-document.

L'Europe a sa monnaie unique, donnons-lui une langue commune : l’espéranto.

La flatterie est une fausse monnaie qui ne tient sa valeur que de notre vanité.

L'or circule parce qu'il est doté de valeur, mais le papier-monnaie est doté de valeur du fait qu'il circule.

La monnaie est ronde pour qu'elle puisse rouler.

La monnaie suffira provisoirement.

Elle a donné à l'enfant l'argent qu'elle avait dans son porte-monnaie.

Pendant toute la journée, mon père a été triste, car il a perdu son porte-monnaie.

Vide le porte-monnaie dans ce sac.

J'ai vérifié le porte-monnaie à nouveau, et constaté qu'il était vide.

Peux-tu m'aider à retrouver mon porte-monnaie ?

Ne perds pas ton porte-monnaie.

Ne perdez pas votre porte-monnaie.

La gloire n’est qu’une fausse monnaie contre laquelle nous sacrifions aux autres notre propre bonheur.

La date sur la pièce de monnaie est 1921.

J'attends qu'il me rende la monnaie.

Son passe-temps était de collectionner les pièces de monnaie anciennes.

On a volé mon porte-monnaie.

De nombreuses pièces sont désormais remplacées par du papier-monnaie.

Un nom respectable - monnaie au cours vraiment substantiel qui se négocie admirablement pour qui comprend comment la présenter.

Je ne leur rends pas la monnaie.

Vous ne m'avez pas donné la monnaie exacte.

Bon, chaque pièce de monnaie a deux côtés.

Je ne vous rends pas la monnaie.

Le sourire est la monnaie du bonheur.

La monnaie du Vietnam c'est le dong. Son symbole c'est le "₫".

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce