naître kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 80'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Personne ne sait ce que ressentent ceux qui viennent de naître.
Translate from Fransızca to İngilizce
Shakespeare est le plus grand poète que l'Angleterre ait jamais vu naître.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il n'y a pour l'homme que trois événements : naître, vivre et mourir.
Translate from Fransızca to İngilizce
Quand j'étais dans l'utérus de ma mère, je regardai à travers le nombril de ma mère la maison dans laquelle j'allais naître, et pensai : « Jamais je n'irai là-bas. »
Translate from Fransızca to İngilizce
Tu fais naître en moi de tels sentiments de culpabilité.
Translate from Fransızca to İngilizce
Après plusieurs mois, ils finirent enfin par trouver une crèche de libre pour leur enfant à naître.
Translate from Fransızca to İngilizce
Sa déclaration fit naître des doutes en moi.
Translate from Fransızca to İngilizce
Chacun de nous quitte la vie avec le sentiment qu'il vient à peine de naître.
Translate from Fransızca to İngilizce
Si Dieu avait voulu que nous soyons nus, il nous aurait fait naître comme ça.
Translate from Fransızca to İngilizce
À moins de naître d'en haut, nul ne peut voir le Royaume de Dieu.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le ciel fait rarement naître ensemble l’homme qui veut et l’homme qui peut.
Translate from Fransızca to İngilizce
Personne ne peut naître une deuxième fois.
Translate from Fransızca to İngilizce
J’aurais voulu naître canadien.
Translate from Fransızca to İngilizce
J’aurais voulu naître canadienne.
Translate from Fransızca to İngilizce
Mieux vaut naître le premier jour de l'Avent plutôt que le dernier jour de l'après.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je n'ai pas demandé à naître !
Translate from Fransızca to İngilizce
Accourez, chrétiens, au village de Bethléem ; accourez sans tarder, voyez avec joie Voyez le roi des Anges qui vient de naître. Né de la Vierge Marie. Venez tous l'adorer. Et lui demander mille grâces. Voici les bergers quittant leur troupeau. Ils ont été appelés par les anges. Avec eux, courons avec liesse. Nous verrons le Fils du Père éternel. Qui s'est fait pour nous homme et enfant. Nous verrons un Dieu enfant. Enveloppé de langes. Puisqu'il est né dans la pauvreté pour nous. Montrons-lui tous notre amour. A notre meilleur ami. Ne manquons pas de donner notre cœur.
Translate from Fransızca to İngilizce
Voyez avec joie, le roi des Anges qui vient de naître né de la Vierge Marie.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'aurais voulu naître en tant que garçon.
Translate from Fransızca to İngilizce
" Assis, après sa mort, sur le trône d'Énée, / Ascagne trente fois verra naître l'année, / et, de Lavinium aux remparts des Albains, / portera le premier le berceau des Romains. "
Translate from Fransızca to İngilizce
" Mais, vous, puis-je connaître / de quel sang vous sortez, quels lieux vous ont vu naître, / où s'adressent vos pas ? " Elle dit. Le héros, / poussant du fond du cœur de douloureux sanglots : / " O déesse ! dit-il, si du sort qui m'accable / j'essayais de conter l'histoire lamentable, / dans ce triste récit j'épuiserais le jour. "
Translate from Fransızca to İngilizce
Aujourd'hui, être seul et le soir, observer les canards avec mes chiens, puis dormir dans la chambre même qui m'a vu naître suffit à mon bonheur.
Translate from Fransızca to İngilizce
" Brave Énée, êtes-vous, pardonnez ma franchise, / êtes-vous ce héros que du beau sang d'Anchise / Cythérée a fait naître aux bords du Simoïs ? "
À certains animaux, la nature impose de fuir. Aux autres, de foncer. En d'autres, tels périls ou émois font naître le courage.
Naître avec le printemps, mourir avec les roses, sur l'aile du zéphyr nager dans un ciel pur, balancé sur le sein des fleurs à peine écloses, s'enivrer de parfums, de lumière et d'azur, secouant, jeune encor, la poudre de ses ailes, s'envoler comme un souffle aux voûtes éternelles, voilà du papillon le destin enchanté ! Il ressemble au désir, qui jamais ne se pose, et sans se satisfaire, effleurant toute chose, retourne enfin au ciel chercher la volupté.
Je ne veux pas naître.
L'enfant de huit ans est sur le point de rencontrer la sœur qui vient de naître.
Tu nous à tous vus naître et grandir.
Mon action est mon seul bien, mon action est mon héritage, mon action est la matrice qui me fait naître, mon action est ma race, mon action est mon refuge.
J'aurais voulu ne jamais naître.
Pourquoi naître si un jour on doit mourir.
On ne peut pas naître religieux. On le devient.
À quoi donc sert de naître !
Personne n'a choisi de naître.
Le veau qui vient de naître a du mal à se lever.
Il vient juste de naître.
Elle vient juste de naître.
Je viens juste de naître, lui a dit le hérisson.
Dire qu'elle aurait pu ne pas naître !
Mais, dans ce cas, chacun d'entre nous aurait pu ne pas naître.
Ce lionceau vient de naître.
J'aurais aimé naître dans une famille riche.
Sur le chemin du retour, nous nous sommes arrêtés dans une ferme pour voir les poulains et les veaux qui venaient de naître.
Quand est-ce que les chats vont naître ?
Les chats vont naître quand ?
Quand les chats vont-ils naître ?
Rien ne peut naître sans compréhension.
Nous n'avons qu'une façon de naître, mais il y a plusieurs façons de mourir.
Tu as eu la chance de naître dans un des pays les plus riches du monde.
Afensou est une commune qui a vue naître d'innombrables chanteurs.
C'était comme si je venais seulement de naître.
Nous sommes venus passer les vacances au village qui nous a vus naître.
Il est venu passer les vacances au village qui l'a vu naître.
Il est venu passer les vacances dans la région qui l'a vu naître.
Ait Hemmou est une commune qui a vu naître beaucoup de chanteurs.
Je vais naître de nouveau.
Fais naître le sourire sur les visages des jeunes.
Ait Adella est une commune qui a vu naître beaucoup de chanteurs.
Tawrirt Ait Menguellat est une commune qui a vu naître beaucoup de chanteurs.
Son sourire a fait naître de la joie dans mon cœur.
On m'a pas demandé si je voulais naître.
On ne choisit pas de naître, c'est nos parents qui l'ont décidé pour nous et en quelque sorte, ils nous font subir notre naissance.
C'est un véritable crime contre l'humanité de permettre à des nouveaux-nés Scorpion de naître.
Faire naître un natif du Scorpion, c'est comme mettre au monde un vrai démon humain.
Il vient de naître, et le voilà déjà un homme.
Ce n'est pas leur faire un cadeau de faire naître et d'accueillir des nouveau-nés dans un monde aussi dérangé et aussi périlleux que le nôtre.
Je n'ai jamais demandé à naître.
Des fois, j'en veux tellement à mes propres parents de m'avoir fait naître car l'existence m'est un peu insupportable par moments.
Iftisen est une ville qui a vue naître beaucoup de maquisards.
Si je me suis battu pour naître et si j'ai réussi à vaincre les complications de ma naissance, ça veut tout simplement dire que j'étais fait et assez fort pour vivre cette vie.
Si le créateur de l'univers m'a accordé le droit de naître même avec des complications, c'est qu'il m'a jugé capable de traverser cette vie.
Les hôpitaux français ont tous été pris d'assaut pour faire naître une explosion de nouveau-nés le jour de l'an.
Il a fait naître l'espoir.
Elle a fait naître l'espoir en nous.
Il va faire naître l'espoir en toi.
Adni est un village qui a vu naître beaucoup de chanteurs.
Je n'ai pas demandé de naître.
Accourez, fidèles, joyeux, triomphants : Venez, venez à Bethléem. Voyez le Roi des Anges qui vient de naître. Venez, adorons, Venez adorons le Seigneur.
La vie file comme une flèche, Suivant la pente du temps, Et fait naître des chansons sur la jeunesse en amour, Sur les nuits sans sommeil, Sur les amours sans épines, Sur la mort, le bonheur, la pénitence.
Elle te l'a fait naître.