Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"nulle" içeren Fransızca örnek cümleler

nulle kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne veux aller nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne vais nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je crains que ce genre de réunion ne nous mène nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne peux aller nulle part avec ça.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils n'ont nulle part où aller.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il est apparu de nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne les ai vus nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Parfois les idées les plus brillantes semblent venir de nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Maintenant que je m'en rends compte, je n'ai nulle part où fuir.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle vit au milieu de nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Dieu est une sphère infinie, dont le centre est partout et la circonférence nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Après trois heures de discussion, nous n'avons abouti nulle-part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Aucune terre n'était nulle part en vue.
Translate from Fransızca to İngilizce

Prolonger la discussion ne nous amènera nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Dimanche je n'irai nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une variable aléatoire est presque sûrement constante si et seulement si sa variance est nulle.
Translate from Fransızca to İngilizce

Dieu est une sphère intelligible dont le centre se trouve en tout lieu et dont la circonférence ne se trouve nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'arrive à étudier nulle part chez moi; il y a trop de bruit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il est à peu près impossible de constituer systématiquement une morale naturelle. La nature n'a pas de principes. Elle ne nous fournit aucune raison de croire que la vie humaine est respectable. La nature, indifférente, ne fait nulle distinction du bien et du mal.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne l'ai trouvé nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il pleut violemment depuis ce matin, donc je ne veux pas aller nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

On ne trouvait la bague nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

On ne l'a vue nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nulle part on ne trouvait la bague.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cet endroit est au milieu de nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'homme qui prend constamment des décisions et est forcé de les altérer ne va nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

On roulait tranquillement sur cette route de campagne quand on a vu surgir un sanglier de nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne les ai vues nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'ai pu le trouver nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Vous ne le trouverez nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il n'y a nulle part où se cacher.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'arrive pas à le trouver nulle part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne vais nulle part aujourd'hui.
Translate from Fransızca to İngilizce

La pire amie et ennemie n'est nulle autre que la mort.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il n'ira jamais nulle part avec ses a priori.
Translate from Fransızca to İngilizce

On ne pouvait trouver la clé nulle part.

Nulle part on ne pouvait trouver la clef.

Nulle part au monde ne trouve-t-on une telle densité de bicyclettes qu'aux Pays-bas.

Nulle part au monde ne trouve-t-on un parc de vélos aussi dense qu'aux Pays-bas.

Tom est apparu de nulle part.

Il n'ira nulle part avec ses plans.

Il n'y avait nulle part où acheter de la nourriture.

Je ne trouve nulle part mon parapluie.

Nulle part on ne put trouver l'anneau.

Nous n'allons nulle part.

Il n'y a nulle part où tu puisses te cacher.

Il n'y a nulle part où vous puissiez vous cacher.

Je n'ai trouvé nulle part une oreille prête à recueillir mes soucis.

Nulle part je ne trouvai d'oreilles prêtes à entendre mes préoccupations.

Elle a cherché ses enfants mais ne les a trouvés nulle part.

Je n'arrive à trouver mon chapeau rouge nulle-part.

Ces politiciens veulent construire un pont vers nulle part.

Je n'arrive à le trouver nulle part.

Tom est sorti de nulle part.

On ne le trouvait nulle part.

On ne le voyait nulle part.

Les chances de faire une faute d'orthographe dans une étiquette sont limitées, mais pas négligeables. Mais la chance de ne pas faire de faute d'orthographe sur plusieurs étiquettes appliquées à deux-cent-quarante-mille phrases sauf à une seule est nulle.

Non, la puissance des tyrans connaît une limite, lorsque l'opprimé n'arrive à trouver droit nulle part, lorsque le fardeau devient insupportable, il saisit au ciel le courage tranquille et ramène ici-bas ses droits éternels, qui pendent là-haut, inaliénables et infrangibles, comme les étoiles mêmes. Le vieil état originel de la nature revient, où l'homme affronte l'homme. En dernier recours, lorsque rien d'autre ne fonctionne plus, l'épée lui est donnée.

Je n'ai nulle part ailleurs où aller.

L’univers est un cercle dont le centre est partout et la circonférence nulle part.

Nulle créature, quelle qu'elle soit, ne peut vivre dans l'espace.

Je n'en ai vraiment nulle envie !

Nous ne t'avons vu nulle part.

Je ne me rends nulle part.

Nous ne pouvons aller nulle part aujourd'hui.

Il ne pouvait se réfugier nulle part.

Ne vous faites pas de souci. Je ne vais nulle part.

Ne te fais pas de souci. Je ne vais nulle part.

Tom a surgi de nulle part.

Je n'ai nulle part où aller.

Je n'ai nulle part où aller alors je vais rester ici.

Je n'avais nulle autre part où aller.

Je n'avais nulle autre part où me rendre.

Je ne vois aucune empreinte nulle part.

Je ne les vois nulle part.

Le chien écrasa en passant le cigare du capitaine; le capitaine n’y fit nulle attention.

Je ne fis nulle erreur.

Je n'ai nulle part où dormir cette nuit.

Je ne l'ai trouvée nulle part.

Hier soir, on s’est bourré la gueule comme jamais, et ce matin je me suis réveillé au milieu de nulle part.

Un jeu à somme nulle est un jeu au cours duquel toutes les victoires d'un joueur sont compensées par les défaites des autres joueurs.

Elle ne va nulle part.

Je ne suis jamais allée nulle part.

La sécurité n'est nulle part assurée.

Nulle autre langue est aussi belle que le portugais.

Je n'ai été nulle part pendant les vacances.

Elle chercha ses enfants mais ne put les trouver nulle part.

Nulle part ailleurs que dans le monde de l'antiquité n'est-il plus évident que beaucoup des choses, qu'en tant qu'individus, nous avons à cœur, sont complètement arbitraires.

Je ne vais jamais nulle part.

Tu peux toujours accélérer, vu qu'on est au point mort, on va aller nulle part.

Il n'y a nulle part comme chez soi.

On est au milieu de nulle part.

Nous sommes perdues au centre de nulle part.

Il n'existe nulle part quelque chose de similaire.

Je suis nulle au tennis.

Ton arrogance ne te conduira nulle part et les gens finiront par te laisser seul, comme un tas de merde dans une fosse septique.

Aujourd'hui je ne vais plus nulle part.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce