Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"oublié" içeren Fransızca örnek cümleler

oublié kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils ont oublié de fermer la porte à clé.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai oublié mon parapluie dans un bus.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'étais tellement pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clef.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je l'ai oublié.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ma femme m'en veut depuis que j'ai oublié son anniversaire.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai oublié votre numéro de téléphone.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai oublié ma carte de crédit à la maison.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai oublié de fermer le gaz !
Translate from Fransızca to İngilizce

L'article fait allusion à un événement à présent oublié.
Translate from Fransızca to İngilizce

En conséquence, il est indéniable que la discipline, importante, et l'éducation morale ont été négligées. En octroyant une importance excessive à la réussite des études, de nombreux parents en ont oublié les règles de vie sociale de base telle que la considération pour les autres.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je l'ai presque oublié.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai oublié de fermer le tiroir à clé.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai oublié de lui donner le message.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'avais l'intention de l'appeler, mais j'ai oublié.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'étais si pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clé.
Translate from Fransızca to İngilizce

J’ai oublié de mettre un timbre sur l’enveloppe.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'était négligent de votre part d'avoir oublié de faire vos devoirs.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai oublié ma raquette de tennis dans le train.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai oublié son numéro de téléphone.
Translate from Fransızca to İngilizce

Son nom sera rapidement oublié.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai oublié son nom.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a oublié son parapluie dans le bus.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a oublié de poster la lettre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ma mère a oublié de saler la salade.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a oublié qu'il devait te voir ici.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il me semble avoir oublié mon parapluie dans le train.
Translate from Fransızca to İngilizce

"J'ai oublié", répondit-elle.
Translate from Fransızca to İngilizce

Personne n'a oublié de faire ses devoirs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a oublié de venir me voir hier.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai oublié mon carnet d'adresse dans ma chambre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je fis en sorte que les enfants qui avaient oublié leur crayon rouge viennent en emprunter un.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ne t'en fais pas pour cette gaffe. Les ragots ne durent qu'un temps. Bientôt, tout le monde l'aura oublié.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que j'avais oublié mon porte-monnaie à la maison.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est après être arrivé à la maison que j'ai oublié mon porte-monnaie.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai oublié de téléphoner à Monsieur Ford.
Translate from Fransızca to İngilizce

J’ai oublié comment il s’appelle.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai oublié qui avait dit ça.
Translate from Fransızca to İngilizce

M. Kinoshita a oublié ses lunettes au bureau hier soir.
Translate from Fransızca to İngilizce

Standardiste, je désirerais appeler Winnipeg, mais j'ai oublié le numéro.

J'ai oublié de lui demander.

Je n'ai pas oublié.

Il était saoul et a oublié de fermer la porte de derrière.

J'ai oublié leurs noms.

Il a oublié de rendre mon dictionnaire.

Elle avait oublié son parapluie alors je lui ai prêté le mien.

J'ai oublié qui l'a dit.

Je ne me suis aperçu que j'avais oublié mon portefeuille qu'en rentrant à la maison.

J'ai oublié son adresse.

J'ai oublié comment elle s'appelle.

J'ai momentanément oublié leurs noms.

Oui, c'est vrai, j'ai oublié le monde. Qui s'en soucie à part toi ? Heureusement que tu es là pour le sauver !

J'ai oublié ton numéro de téléphone.

J'ai oublié mon code PIN !

J'ai oublié mon numéro d'identification personnel !

Désolé d'avoir oublié. Je suis complètement à côté de la plaque aujourd'hui.

Ma mère a oublié d'ajouter le sel à la salade.

Veuillez m'excuser, j'ai oublié de faire mes devoirs.

Quelqu'un a oublié un sac sur le banc.

J'ai oublié ses noms.

La culture, c'est ce qui reste quand on a oublié tout ce qu'on a appris.

Il se sent blessé depuis qu'il a été oublié dans les promotions.

Un bienfait est vite oublié.

Je me suis acheté une raquette de badminton mais j'ai oublié d'acheter des volants.

Hier M. Kinoshita a oublié ses lunettes au bureau.

J'avais oublié à quel point tu étais beau.

On a oublié de débarrasser la table.

Il pensera qu'on l'a complètement oublié.

C'était un manque d'attention de ma part d'avoir oublié de verrouiller la porte.

D'ici là, il aura oublié.

Dieu existe mais il a oublié le mot de passe.

À dire vrai, j'ai complètement oublié.

J'avais oublié à quel point tu es belle.

Elle était très en colère après moi, comme j'ai oublié le rendez-vous.

Après l'interruption, je retournai à ma lecture mais j'avais oublié où j'en étais resté.

J'avais oublié mon portefeuille à la maison ce jour-là.

J'ai oublié de poster la lettre.

J'ai oublié d'éteindre la télé avant de me coucher.

J'ai oublié d'éteindre la télé avant de dormir.

J'ai oublié de prendre avec moi ma carte d'assuré.

Oui, répondit Julien d'un ton résolu; oui, j'abandonne un pays où je suis oublié même de ce que j'ai le plus aimé en ma vie, et je le quitte pour ne jamais le revoir. Je vais à Paris ...

J'ai oublié le nom de votre frère; comment se nomme-t-il ?

«Zut ! J'ai oublié le parapluie dans le train !» «Écervelé !»

«Zut ! J'ai oublié le parapluie dans le train !» «Écervelée !»

J'ai oublié mon adresse de courrier électronique.

Ah oui, je l'avais oublié ce con-là !

Ah, j'avais oublié. Aujourd'hui, c'est le jour des ordures.

Apprends-moi à faire une grue en origami. J'ai oublié comment plier le papier.

Merde ! J'ai oublié mon porte-monnaie !

J'ai oublié le nom.

Son nom fut oublié.

J'ai oublié de quoi il s'agit.

J'ai oublié de régler le disque de stationnement.

Cinquièmement, j'ai juste oublié ce que les quatre premières choses étaient.

J'ai oublié mon adresse électronique.

Peux-tu me montrer, comment on plie une cocotte en papier ? J'ai oublié comment on le fait.

J'ai oublié mon adresse mail.

Quelqu'un a oublié son chapeau.

J'ai oublié ça.

J'ai oublié.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce