Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"parait" içeren Fransızca örnek cümleler

parait kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 43'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Sa mère n'est pas si vieille qu'elle n'y parait.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il parait que Nancy est très belle.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sa femme ne me parait pas laide.
Translate from Fransızca to İngilizce

À ce qu'il parait, tous les Français sont des radins.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cette rallonge me parait dangereuse. Voyez-vous où elle est usée, là ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Rien ne me parait plus tendre qu'un vieux couple qui descend la rue en se tenant par la main.
Translate from Fransızca to İngilizce

Haïti est une nation qui parait désespérément appauvrie.
Translate from Fransızca to İngilizce

La phrase publicitaire me parait être un bon modèle économique pour Tatoeba.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça me parait comme s'il a quelque chose à voir avec l'affaire.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle parait jeune à cause de son maquillage mais elle a déjà plus de quarante ans.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il parait que les Français commencent à être atteints de la virgulite aigüe des Allemands, sur Tatoeba. Ça fait peur !
Translate from Fransızca to İngilizce

Tout le monde parait tendu dans les moments les plus palpitants.
Translate from Fransızca to İngilizce

Comment cela vous parait-il ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Comment cela te parait-il ?
Translate from Fransızca to İngilizce

En certaines heures du jour et durant toute la nuit, la température des déserts parait non seulement tolérable mais aussi agréable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a une manière d'agir qui me parait déloyale ou du moins suspecte.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quand on voyage en Shinkansen, Nagoya ne parait pas très éloignée de Tokyo.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il parait que le magasin se trouve dans le centre-ville.
Translate from Fransızca to İngilizce

La revue parait deux fois par mois.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mon ami me parait sérieux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il parait être dépourvu de tout sens de l'humour.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nos instincts nous guident et nous protègent, parait-il.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce n'est pas ce que ça parait.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce n'est pas si mauvais que cela parait.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il veut que par ses mains soient offerts à la reine / les restes somptueux de la grandeur troyenne, / un pompeux vêtement enflé de bosses d'or, / un riche voile, où l'art plus magnifique encor / en flexibles rameaux fait serpenter l'acanthe, / présent que de Pâris la trop funeste amante / tint de Léda sa mère, et qui parait son sein / lorsque Pergame, hélas ! vit son fatal hymen.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça parait étrange.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom parait jaloux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sa mère parait jeune pour son âge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça me parait bien.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'aime pas mentir, mais ça me parait nécessaire dans certains cas.
Translate from Fransızca to İngilizce

De toutes les passions, la seule vraiment respectable me parait être la gourmandise.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cette phrase parait très accrocheuse.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il parait triste.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il me parait très triste.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cela me parait peu probable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Yuba parait découragé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça parait grave.
Translate from Fransızca to İngilizce

Juba me parait être un enseignant.

Tiziri parait prête.

Elle parait très triste.

Youba parait jeune.

Dda Hemmou parait joyeux.

Tiziri parait charmante.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce