Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"partant" içeren Fransızca örnek cümleler

partant kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 40'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Assure-toi de couper l'électricité en partant.
Translate from Fransızca to İngilizce

En partant du golfe d’Otrante, nous étions trente ; mais, en arrivant à Cadiz, nous étions dix.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les visites font toujours plaisir, si ce n'est en arrivant, du moins en partant.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je suis partant pour aller où que tu ailles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une étude a montré que presque dix pour cent des hommes étaient obèses en deux-mille-huit. C'était en augmentation en partant d'environ cinq pour cent en mille-neuf-cent-quatre-vingt.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mettez tout sur ma note. Je le réglerai en partant.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je l'ai fait en partant de zéro.
Translate from Fransızca to İngilizce

Après maints appels à la radio et de multiples annonces dans les journaux durant de nombreux jours consécutifs, une foule de gens afflua à la fête, pour engloutir en masse des hamburgers qui y étaient proposés à profusion et pour ingurgiter de la bière au litre, ce qui produisit un grand nombre de comas éthyliques et, partant, un travail énorme pour les cohortes de secouristes présents, qui avaient déjà acquis des tonnes d'expérience de tels rassemblements de masse lors d'innombrables autres fêtes.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je suis partant !
Translate from Fransızca to İngilizce

Si tu es partant, allons-y !
Translate from Fransızca to İngilizce

Si vous êtes partant, allons-y !
Translate from Fransızca to İngilizce

« L'économie en partant du haut vers le bas, ça ne marche jamais, » a dit Obama. « Le pays ne réussit pas lorsque seulement ceux qui sont au sommet s'en sortent bien. Nous réussissons lorsque la classe moyenne s'élargit, lorsqu'elle se sent davantage en sécurité. »
Translate from Fransızca to İngilizce

Veille à fermer la porte à clé, en partant.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le jazz a ceci de primal qu'on y revient toujours en en partant.
Translate from Fransızca to İngilizce

D'après toi, quelle est la meilleure façon de se rendre chez Tom en partant d'ici ?
Translate from Fransızca to İngilizce

« J’arrive maintenant à compter de un à cent en français. » « Waouh, super ! Bon, maintenant, tu peux le faire à l’envers, en partant de cent jusqu’à un ? » « Euh, ça, je peux pas encore. »
Translate from Fransızca to İngilizce

As-tu pensé à fermer le gaz en partant ?
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai reconnu le bonheur au bruit qu'il a fait en partant.
Translate from Fransızca to İngilizce

Bonheur, je ne t'ai reconnu qu'au bruit que tu fis en partant.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il s'arrête à leur vue, il saisit à l'instant / et son arc, et ses traits qui sifflent en partant. / Leurs chefs, qu'enorgueillit une ramure altière, / déjà percés de traits roulent sur la poussière ; / puis il poursuit la troupe à travers la forêt ; / sa main lance à chacun l'inévitable trait.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je sais que Tom est partant.
Translate from Fransızca to İngilizce

Es-tu partant ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom dit qu'il est partant pour le faire gratuitement.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est troublant. Es-tu sûr d'avoir fermé la porte en partant ?
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est toi qui m'oublies en partant sans retour.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le médicament dont nous avons besoin est sur la troisième étagère en partant du haut.

Tu as oublié de fermer la porte de ton bureau en partant hier.

Ferme la fenêtre en partant.

Peut-on apprendre la philo avec vous en partant de zéro ?

Je suis partant si vous l'êtes.

Je suis partant si tu l'es.

Je suis partant.

Je suis toujours partant, s'il y a quelque chose à découvrir.

Vous activez l'alarme en partant de la maison.

Nous évitons les embouteillages en partant tôt.

Le chien est toujours partant pour une balade, il ne se lasse jamais.

Le chien est toujours partant pour une balade, il aime découvrir de nouveaux endroits.

Je n'étais pas trop partant pour y aller mais je dois bien avouer que tu as eu raison d'insister.

Elle m'a tout pris en partant.

Emporte-les en partant.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce