passerait kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 30'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Que se passerait-il s'il devait échouer ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Que se passerait-il si deux grandes puissances aux langues différentes, telles que les États-Unis d'Amérique et la Chine, s'accordaient pour l'enseignement expérimental de l'espéranto dans les écoles élémentaires ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Dans les toilettes japonaises haute-technologie, il y avait pas mal de boutons avec des textes en kanjis. Je ne savais pas les lire et j'avais peur de faire quelque chose de travers. Que se passerait-il ? Finalement, j'ai au moins trouvé le bouton pour la chasse d'eau. Et par chance, il y avait aussi du papier classique.
Translate from Fransızca to İngilizce
Que se passerait-il si la Terre cessait de tourner sur son axe ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Que se passerait-il si deux grandes puissances ayant des langues différentes - comme les États-Unis d'Amérique et la Chine - se mettaient d'accord pour enseigner l'espéranto de façon expérimentale dans les écoles primaires ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Je voulais juste voir ce qui se passerait.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je pensais que Tom passerait la nuit à Boston.
Translate from Fransızca to İngilizce
Sur une route régulière où les vitesses des roues avant et arrières sont identiques et en supposant toutes les liaisons parfaites et sans frottement, que se passerait-t-il au niveau des différents pignons ?
Translate from Fransızca to İngilizce
La jeune fille était tombée dans ses bras enchaînés ; elle couvrait les mains d’Ordener de larmes, qu’essuyaient les longues tresses noires de ses cheveux épars ; baisant les fers du condamné, elle meurtrissait ses lèvres pures sur les infâmes carcans ; elle ne parlait pas, mais tout son cœur semblait prêt à s’échapper dans la première parole qui passerait à travers ses sanglots.
Translate from Fransızca to İngilizce
Elle pensait qu'il passerait la nuit avec elle.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne sais pas ce qu'il se passerait si jamais je te perdais.
Translate from Fransızca to İngilizce
Que penses-tu qu’il se passerait si la Terre s’arrêtait de tourner ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Penses-tu que ce gros réfrigérateur passerait à travers la porte de l'appartement ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Personne ne pouvait savoir que cela se passerait.
Translate from Fransızca to İngilizce
Qu’est-ce qui se passerait si tout le monde vivait comme les Américains ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Que se passerait-il, si j'appuyais sur ce bouton ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Que se passerait-il s'il arrivait en retard ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Que se passerait-il si tu n'allais pas à l'école demain ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Que se passerait-il ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Que se passerait-il si la Terre s'arrêtait de tourner ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Que se passerait-il si je faisais ça ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Tous le monde commence à critiquer la Coupe du Monde de cette année comme s'ils ne savaient pas depuis des ans qu'elle se passerait au Qatar.
Translate from Fransızca to İngilizce
« Pourquoi as-tu fait ça ? » « Je voulais voir ce qui se passerait. »
Translate from Fransızca to İngilizce
« Pourquoi avez-vous fait ça ? » « Je voulais voir ce qui se passerait. »
Translate from Fransızca to İngilizce
Si c'était moi cela ne se passerait pas de cette manière.
Ils ne s'attendaient pas à ce que cela se passerait ainsi.
Je me fais vraiment conscience, dit Lord Evandale avec son bizarre flegme britannique, de troubler dans son dernier sommeil ce pauvre corps inconnu qui comptait si bien reposer en paix jusqu’à la consommation des siècles. L’hôte de cette demeure se passerait bien de notre visite.
Si tu l'avais surveillé, cela ne se passerait pas ainsi.
Je ne suis pas resté pour voir ce qu'il se passerait.
Que se passerait-il si nous perdions ?