payez kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 49'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ici, vous cultivez des terres franches et libres, et ne travaillez que pour vous-même, puisque vous ne payez ni redevances, ni impositions.
Translate from Fransızca to İngilizce
Sur l'autoroute, vous payez au péage.
Translate from Fransızca to İngilizce
Vous payez votre repas.
Translate from Fransızca to İngilizce
Vous vous payez de mots avec ces discours grandiloquents...
Translate from Fransızca to İngilizce
S'il vous plait, payez tous vos inscriptions avant la fin de cette année.
Translate from Fransızca to İngilizce
Si vous ne payez pas pour quelque chose, vous n'êtes pas le client ; vous êtes le produit vendu.
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez ce que vous voulez.
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez à la caisse.
Translate from Fransızca to İngilizce
Vous me payez très bien.
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez-moi un coup !
Translate from Fransızca to İngilizce
Si vous ne payez pas le loyer avant cinq jours, vous serez expulsé.
Translate from Fransızca to İngilizce
Si vous payez avec des cacahuètes, vous n'avez que des singes.
Translate from Fransızca to İngilizce
Combien payez-vous les ouvriers que vous avez embauchés?
Translate from Fransızca to İngilizce
Si vous voulez de la qualité, payez-en le prix !
Translate from Fransızca to İngilizce
Si vous voulez de la qualité, payez-la !
Translate from Fransızca to İngilizce
C'est vous qui payez.
Translate from Fransızca to İngilizce
Si vous ne payez pas le loyer, le propriétaire va vous expulser.
Translate from Fransızca to İngilizce
Vous payez.
Translate from Fransızca to İngilizce
Comment payez-vous ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Combien payez-vous ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Combien payez-vous de loyer ?
Translate from Fransızca to İngilizce
L'entrée est gratuite. Vous payez en sortant.
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez-vous ensemble ou séparément ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Combien payez-vous de loyer pour l'appartement ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Vous payez ensemble ou séparément ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez-vous séparément ou ensemble ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez à l'heure !
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez à temps !
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez-lui une bière !
Translate from Fransızca to İngilizce
« Garçon, s'il vous plaît, nous aimerions payer ! » « Bien sûr, payez-vous séparément ou ensemble ? »
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez la caissière en sortant.
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez-vous le taxi ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez le secrétaire.
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez vos secrétaires.
Translate from Fransızca to İngilizce
Vous payez à la caisse.
Translate from Fransızca to İngilizce
Vous ne payez quasiment que des taxes.
Translate from Fransızca to İngilizce
Nous achetons et vous payez.
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez à l'ordre de Tom.
Translate from Fransızca to İngilizce
« Payez-vous ensemble ou séparément ? » « Ensemble, s'il vous plaît ! »
Translate from Fransızca to İngilizce
« S'il vous plaît, nous aimerions payer ! » « Bien sûr, vous payez séparément ou ensemble ? »
Translate from Fransızca to İngilizce
Comment vous payez ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Combien payez-vous pour votre logement ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Vous ne payez rien ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Payez votre loyer d'avance.
Translate from Fransızca to İngilizce
Si vous ne payez pas pour votre protection, on ne sait jamais ce qui pourrait arriver.
Translate from Fransızca to İngilizce
Si vous ne payez pas pour être protégé, on ne sait jamais ce qui pourrait arriver.
Translate from Fransızca to İngilizce
Si vous ne payez pas pour être protégée, on ne sait jamais ce qui pourrait arriver.
Si vous ne payez pas pour être protégés, on ne sait jamais ce qui pourrait arriver.
Si vous ne payez pas pour être protégées, on ne sait jamais ce qui pourrait arriver.