Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"sacs" içeren Fransızca örnek cümleler

sacs kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Pourriez-vous mettre ces sacs dans la voiture pour moi  ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Mettez une étiquette sur tous les sacs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Y a-t-il des sacs dans cette boutique ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Porte les sacs à l'étage.
Translate from Fransızca to İngilizce

Pourrais-tu mettre ces sacs dans le coffre ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Cette femme a deux sacs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les policiers étaient en train d'examiner leurs sacs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les sacs étaient empilés derrière lui.
Translate from Fransızca to İngilizce

Combien de sacs avez-vous ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Les goélands causent toutes sortes de dérangements en caquetant bruyamment, en répandant du guano, en ouvrant des sacs de poubelle et en attaquant pour obtenir de la nourriture.
Translate from Fransızca to İngilizce

Pouvez-vous tenir ces sacs jusqu'à quatre heures de l'après-midi ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Un des sacs est complètement vide.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le vieil homme chargea sa mule de sacs de sables.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le vieil homme chargea son mulet avec des sacs de sables.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ces sacs de café sont faits en jute.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce magasin vend des sacs-à-main haut de gamme mais tout le monde sait que ce sont juste de vulgaires contrefaçons fabriquées en Chine.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les policiers examinent leurs sacs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom et Marie portent des sacs à dos.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'alourdis pas leurs sacs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne pose pas leurs sacs par terre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'alourdis pas vos sacs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne fouille pas vos sacs.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'Union Européenne pense à interdire les sacs plastiques.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'Union Européenne envisage d'interdire les sacs plastiques.
Translate from Fransızca to İngilizce

S'il parvenait à acheter ces sacs en gros, il ferait de grandes économies.
Translate from Fransızca to İngilizce

Combien de sacs as-tu ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Combien de sacs avais-tu ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Combien de sacs aviez-vous ?
Translate from Fransızca to İngilizce

J'alourdissais les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu alourdissais les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il alourdissait les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom alourdissait les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle alourdissait les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Marie alourdissait les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous alourdissions les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Vous alourdissiez les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils alourdissaient les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elles alourdissaient les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai alourdi les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu as alourdi les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a alourdi les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom a alourdi les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a alourdi les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Marie a alourdi les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous avons alourdi les sacs de sable.
Translate from Fransızca to İngilizce

Vous avez alourdi les sacs de sable.

Ils ont alourdi les sacs de sable.

Elles ont alourdi les sacs de sable.

On examine tous les sacs à l'aéroport.

Veuillez ne pas encourager la délinquance en laissant sans surveillance sur votre siège vos sacs à main et objets de valeur.

Vingt sacs de ciment ne seront pas suffisants, nous en avons besoin de plus.

Peux-tu mettre ces sacs dans la voiture ?

Les sacs en plastique sont mauvais pour l'environnement.

L'un de mes sacs est manquant.

Les soldats remplirent les sacs de sable.

Je vais aller acheter un ticket, alors merci de surveiller mes sacs une minute.

Je vais aller acheter un ticket, alors surveille mes sacs une minute, s'il te plaît.

Je vais aller acheter un ticket, alors surveillez mes sacs une minute, s'il vous plaît.

Je vais aller acheter un ticket, alors s'il te plaît, surveille mes sacs une minute.

Je vais acheter un ticket, alors s'il vous plaît, surveillez mes sacs une minute.

Ce magasin ne distribuera plus de sacs en plastique pour sa clientèle.

Peux-tu prendre nos sacs ?

Où devrais-je mettre mes sacs ?

Où devrais-je poser mes sacs ?

Videz vos sacs.

Sur les bords du chemin on voyait à chaque pas des chevaux morts, dont quelques-uns étaient déjà écorchés, des charrettes à moitié brisées, des soldats de toute arme sortant en foule des villages voisins, et traînant à leur suite des moutons, des poules, du foin et de grands sacs pleins jusqu’au bord.

Ils ont perdu nos sacs.

Elles ont perdu nos sacs.

Déjà fatigué, un âne transpire sous le poids de lourds sacs de grains.

J'ai acheté deux sacs de pop-corn.

Je refuse d'utiliser des sacs en plastique.

Les sacs en plastique nuisent à l'environnement.

Je pense que les gens devraient arrêter d'utiliser des sacs en plastique dans les supermarchés.

Un homme avait un âne qui, déjà depuis bien des années, portait infatigablement les sacs au moulin, mais dont les forces touchaient à leur fin; en sorte qu'il devenait de plus en plus impropre au travail. Son maître pensait déjà à l'écorcher, mais l'âne, s'apercevant qu'il ne soufflait pas un bout de vent, s'échappa et partit pour Brême, en se disant qu'il pourrait y devenir musicien de la ville.

Est-ce que tes sacs sont dans la voiture ?

Est-ce que vos sacs sont dans la voiture ?

Prends au moins deux sacs de patates.

Ces deux sacs sont similaires.

Ce sont les meilleurs sacs sur le marché.

Nos sacs à dos sont très légers.

Avec la fin de la gratuité des sacs plastique donnés en caisse, de plus en plus de personnes ont avec eux un sac réutilisable.

Mets nos sacs sur le porte-bagages.

Ils ont tout transporté dans de grands sacs.

Elles ont tout transporté dans de grands sacs.

Beaucoup de pays ont interdit l'usage des sacs en plastique.

Tout est dans les sacs des femmes.

Laissez-moi vous aider. Vos sacs ont l'air très lourds.

« À qui appartiennent ces sacs ? » « Ils appartiennent à ma tante. »

Tu peux m'aider à porter ces sacs ?

« Un jour, je discutais avec Tom Cruise (un ami très proche), et je lui parlais des dernières frasques de mon pote Charlie Sheen. Nous sommes restés là à bavarder pendant une heure quand j'ai reçu un appel de Jay Leno. Il voulait que je vienne dans son émission la semaine prochaine. J'étais très occupé, mais j'ai dit à Jay que je trouverais le temps dans mon agenda pour son émission. Oh, il faut que j'y aille. » « Voici vos sacs et votre monnaie, monsieur. » « Merci. » « Merci, monsieur, passez une bonne journée. »

Je porte trois sacs.

Vous avez mis vos masques, pris vos sacs à dos, et vous êtes parties à l'école.

Nous avons mis nos sacs sur la table.

J'utilise rarement des sacs en plastique.

Prenez les sacs à Tizi.

Elle n'a pas pris les sacs à Béjaïa.

Peux-tu mettre les sacs dans le coffre ?

Elles n'ont pas porté les sacs à Béjaia.

J'utilise uniquement des sacs biodégradables.

Ces sacs sont-ils les vôtres ?

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce