Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"salue" içeren Fransızca örnek cümleler

salue kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 80'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Salue-la de ma part si tu la vois à la fête, s'il te plaît.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je salue son travail acharné.
Translate from Fransızca to İngilizce

Salue ton épouse de ma part, s'il te plait.
Translate from Fransızca to İngilizce

Et quand tu vois Tom, salue-le de ma part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Salue tes parents de ma part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Salue tout le monde à haute voix.
Translate from Fransızca to İngilizce

Depuis ce jour il ne me salue plus.
Translate from Fransızca to İngilizce

Salue ton père de ma part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Salue ta maman de ma part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Au Japon, le « chat qui salue » est censé apporter la bonne fortune à son propriétaire.
Translate from Fransızca to İngilizce

S'il vient, salue-le de ma part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Salue ta famille !
Translate from Fransızca to İngilizce

Je te salue !
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vous salue !
Translate from Fransızca to İngilizce

Salue ta femme de ma part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je te salue.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle le salue chaque matin.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle le salue tous les matins lorsqu'il pénètre dans le bâtiment de l'école.
Translate from Fransızca to İngilizce

Berlin salue ses nouveaux habitants.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vous salue Marie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Et si tu vois Tom, salue-le de ma part.
Translate from Fransızca to İngilizce

Lorsque je le salue, il ne répond jamais rien; il se contente de hocher la tête.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne salue pas leur drapeau.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne salue pas leurs officiers.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne salue pas leurs collègues.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne salue pas vos directeurs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne salue pas vos directrices.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne salue pas votre drapeau.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne salue pas vos sergents.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne salue personne.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne salue aucun officier.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne salue aucun étudiant.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vois les amis et je les salue.
Translate from Fransızca to İngilizce

Salut ! Je suis nouveau ici et je vous salue du Canada !
Translate from Fransızca to İngilizce

On se salue du regard les jours où on se croise.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je rencontre Sylvie et je la salue.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle ne salue pas ses voisins.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il ne salue pas ses voisins.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mon père vous salue bien.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vous salue, ô toutes les âmes fidèles, dont les corps ici et partout reposent dans le sol.
Translate from Fransızca to İngilizce

La princesse salue gracieusement le public.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il salue tout le monde.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le directeur salue et serre la main à tout le monde dans le bureau.
Translate from Fransızca to İngilizce

Salue Grand-père !
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom, salue ta famille pour moi.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vous salue Marie, pleine de grâce.
Translate from Fransızca to İngilizce

Salue-les tous.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom salue toujours ses voisins.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne salue pas ton drapeau.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vous salue, mes amis.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vous salue, chers amis.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vous salue, les amis.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vous salue, mon ami.

Je te salue, mon ami.

Je vous salue, l'ami.

Je te salue, l'ami.

Je vous salue, compagne de la guilde.

Je te salue, compagne de la guilde.

Je vous salue, frère de guilde.

Je te salue, frère de guilde.

Je vous salue, sœur de guilde.

Je te salue, sœur de guilde.

Je te salue, compagnon de la guilde.

Je vous salue, compagnon de la guilde.

Je vous salue, milord.

Tom te salue bien.

Tom vous salue bien.

Salue ta mère de ma part.

Bonjour ! Je salue tous les utilisateurs de Tatoeba, d'où qu'ils viennent, et quelle que soit leur langue. J'en profite pour remercier les créateurs de ce site génial qui permettra, j'en suis sûr, de rapprocher les peuples du monde entier.

Merci d’avoir été des nôtres. Salue ta mère de ma part.

Et voici, Jésus vint à leur rencontre, et dit: Je vous salue. Elles s’approchèrent pour saisir ses pieds, et elles se prosternèrent devant lui.

S'il te plaît, salue ta famille de ma part.

Je vous remercie pour votre compréhension et vous salue très sincèrement.

Je vous salue bien bas.

Salue-le !

Maksil, salue les gens poliment.

Le militaire salue son supérieur.

Salue-les de ma part.

Un arbre qui t'abrite, salue-le, il le mérite.

Je vous salue, Marie.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce