Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"seconde" içeren Fransızca örnek cümleler

seconde kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Tout le monde mérite une seconde chance.
Translate from Fransızca to İngilizce

La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde.
Translate from Fransızca to İngilizce

La lumière fait le tour de la Terre sept fois et demie par seconde.
Translate from Fransızca to İngilizce

Après tout le mal que l'on s'était donné pour faire aboutir ce projet, il leur a seulement pris une seconde pour l'éliminer au congrès.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les ordinateurs peuvent faire un travail très compliqué en une fraction de seconde.
Translate from Fransızca to İngilizce

Beaucoup de gens furent tués pendant la Seconde Guerre mondiale.
Translate from Fransızca to İngilizce

Donne-moi une seconde chance.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une seconde est un soixantième de minute.
Translate from Fransızca to İngilizce

Pas une seconde fois.
Translate from Fransızca to İngilizce

Des deux histoires, la seconde est la meilleure.
Translate from Fransızca to İngilizce

On lui donna une seconde fois de la soupe.
Translate from Fransızca to İngilizce

On pensait qu'il avait été tué pendant la Seconde Guerre Mondiale.
Translate from Fransızca to İngilizce

« Six pence à la seconde », lui rappela Bob.
Translate from Fransızca to İngilizce

Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas !
Translate from Fransızca to İngilizce

Le guitariste de Bang sera père pour la seconde fois, selon l'annonce du porte-parole du groupe.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cette année, Melle Yamada est responsable de la classe de seconde année.
Translate from Fransızca to İngilizce

Dans les compétitions Olympiques, une médaille d'or va à la première place, une médaille d'argent à la seconde, et une médaille de bronze à la troisième.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'habitude est une seconde nature.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je serai avec toi dans une seconde.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il était général pendant la Seconde Guerre Mondiale.
Translate from Fransızca to İngilizce

Attendez une seconde chance.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous vivons dans la seconde moitié du vingtième siècle.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il sera de retour dans une seconde.
Translate from Fransızca to İngilizce

« Mon métabolisme est tel que quelle que soit la quantité de ce que je mange, je ne grossis pas. » « À cet instant même, à cette seconde, tu t'es fait des ennemis partout dans le monde. »
Translate from Fransızca to İngilizce

Il y a une seconde façon de définir la mesure de Gabriel-Roiter qui peut être plus intuitive.
Translate from Fransızca to İngilizce

Faites-le une seconde fois.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il est très regrettable que le désert s'agrandisse de 1900 mètres carrés chaque seconde.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il revient dans une seconde.
Translate from Fransızca to İngilizce

À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce serait perdre entièrement notre temps que d'attendre une seconde de plus.
Translate from Fransızca to İngilizce

Chaque seconde compte, Paul. Si tu ne lui déclares pas tes sentiments maintenant, tu n'auras jamais une seconde chance.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccrochez pas !
Translate from Fransızca to İngilizce

Porter des vêtements de seconde main est désormais répandu chez les jeunes.

Elle n'a pas cru une seule seconde à ce bobard.

Les ordinateurs peuvent faire une tâche très compliquée en une fraction de seconde.

La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.

Tu n'as jamais une seconde occasion de faire une première impression.

Une seconde chance de faire une première impression ne t'es jamais donnée.

La course se décida dans la dernière seconde.

N'attendez pas une seconde de plus.

Deux choses sont infinies : l'univers et la bêtise humaine, mais de la seconde je ne me suis pas encore assuré.

La seconde guerre mondiale commença en mille-neuf-cent-trente-neuf.

Le bon vieux temps est passé et ne reviendra pas une seconde fois.

B est la seconde lettre de l'alphabet.

En 1683, les Turcs assiégèrent Vienne pour la seconde fois.

Fais-le une seconde fois !

Quand trois canes vont aux champs, la première va devant, la seconde suit la première, la troisième va derrière.

Tout le monde a droit à une seconde chance.

Des trois lettres, l'une était adressée : à Son Excellence Monseigneur N. ; la seconde : à Monsieur le Comte P. ; la troisième : à Monsieur D.

Ils disposent de suffisamment de capital pour bâtir une seconde usine.

Attends une seconde.

Liliana est un prénom de fille et son diminutif courant est Lili, cependant Iana est parfois utilisé, étant la seconde partie du prénom.

Nous avons obtenu la nationalité Américaine après la Seconde Guerre mondiale.

Des deux réalisations, je préfère la première à la seconde.

L'être humain dispose de trois différentes manières d'agir judicieusement : la première, en réfléchissant, c'est la plus noble ; la seconde en imitant, c'est la plus facile ; la troisième, par l'expérience, c'est la plus douloureuse.

Sa mine était à vrai dire consternante. Comme si elle avait consommé un fruit vert et aigre et que ce serait maintenant la dernière seconde avant qu'elle le rende.

Il savait intuitivement ce qu'il y avait à faire dans la seconde. Il en était quitte pour la peur.

Une seconde s'il vous plait, restez en ligne.

Soixante-dix pour cent des gens au Royaume-Uni ne savent pas parler de seconde langue.

Celui qui a commis une faute et ne la corrige pas, en commet une seconde.

Une seconde consigne automatique a été installée au supermarché.

Bâtie sur les ruines de la Seconde Guerre mondiale, l'Union européenne a eu pour premier objectif de renforcer la coopération économique, afin de créer, à travers les échanges commerciaux, une interdépendance entre les pays qui écarte les risques de conflits.

L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.

La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand.

La seconde étape, la plus importante, comportera l'apprentissage de nouvelles structures morphosyntaxiques.

Il sera père pour la seconde fois.

Je suis à toi dans une seconde.

Je suis à vous dans une seconde.

La vie est courte, mais un sourire ne prend qu'une seconde.

La seconde guerre d'indépendance avait commencé.

Au salon de maquillage, elle déposa sur une petite table les fleurs qu'on lui avait offertes, considéra durant une seconde son reflet dans le miroir, déboutonna le haut de son corsage et se laissa tomber dans un fauteuil.

Mais qu'importe l'éternité de la damnation à qui a trouvé dans une seconde l'infini de la jouissance !

On sait voyager dans le temps. Et on le fait avec une vitesse incroyable de une seconde par seconde.

Elle trouvait plaisir à pouvoir vendre de vieux vêtements à prix élevés, sur les marchés aux puces, et ouvrit finalement un magasin de vêtements de seconde main.

Il est diplômé d'une faculté de seconde zone en Oklahoma.

Celui qui s'autorise à raconter un mensonge une fois, trouve bien plus facile de le faire une seconde ou une troisième, jusqu'à ce que cela devienne habituel ; il raconte des mensonges sans y prêter attention et des vérités, sans que le monde le croie.

Au prétexte que la démocratie prend trop de temps, alors que les marchés financiers votent tous les jours et sont organisés autour d’automates qui opèrent des milliers de transactions par seconde, c’est à terme l’existence même du fait démocratique qui se trouve menacée.

Après les destructions de la seconde guerre mondiale dans le centre-ville, sont apparues de nombreuses nouvelles constructions. Il existe cependant encore de belles anciennes demeures en quelques endroits.

Accorde-moi une seconde !

Accordez-moi une seconde !

Donne-moi une seconde !

Donnez-moi une seconde !

Attends une seconde !

Attendez une seconde !

Moins indique qu'il faut retrancher la seconde quantité de la première.

En ce qui concerne le sens, les deux phrases sont - en principe - équivalentes. Cependant, la seconde permet une interprétation plus large.

Mais il y a encore une seconde possibilité.

Il n'y a jamais de seconde chance pour la première impression.

La première victime fut un de mes meilleurs amis et sa perte me causa un vif chagrin; la seconde était tout simplement un Allemand.

Voudrais-tu, s'il te plaît, arrêter de faire ainsi les cent pas et juste t'asseoir une seconde ?

Voudrais-tu arrêter de faire ainsi les cent pas et juste t'asseoir une seconde, je te prie ?

Voudriez-vous arrêter de faire ainsi les cent pas et juste vous asseoir une seconde, je vous prie ?

La photographie, c'est la vérité et le cinéma, c'est vingt-quatre fois la vérité par seconde.

Rien qu'une seconde ! Cet appel pourrait être important.

Rien qu'une seconde !

Pendant une seconde, j'ai pensé que j'allais mourir.

Le développement économique des nations vaincues, après une guerre, peut être rapide si elles ne sont pas pillées par les vainqueurs. Il y a deux raisons à cela. La première est que tout n'a pas été détruit : certaines choses ne sont que cassées et un effort de réparation relativement limité est multiplié par la valeur de ce qui reste en service. La seconde est la neutralisation des structures du pouvoir établi, qui fait souvent obstacle au progrès.

Si vous traduisez de votre seconde langue dans votre propre langue maternelle, plutôt que dans l'autre sens, il y a moins de chances que vous commettiez des fautes.

La vie est courte, même si un sourire ne dure qu'une seconde.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce