Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"seule" içeren Fransızca örnek cümleler

seule kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres.
Translate from Fransızca to İngilizce

Faire des maths, c'est la seule façon socialement acceptable de se masturber en public.
Translate from Fransızca to İngilizce

La seule manière sur Terre de multiplier le bonheur est de le diviser.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le monde est un livre, et ceux qui ne voyagent pas ne lisent qu'une seule page.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n’aime pas que tu sortes seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

La seule chose que tu dois faire c'est de travailler plus dur.
Translate from Fransızca to İngilizce

Un clin d'œil fut sa seule réponse.
Translate from Fransızca to İngilizce

Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mary n'a personne à qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Meg était la seule fille à porter un jeans.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une seule erreur, et vous avez échoué.
Translate from Fransızca to İngilizce

Fais une seule chose à la fois.
Translate from Fransızca to İngilizce

Combien de livres puis-je prendre en une seule fois ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Judy est la seule femme de cette assemblée.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle est allée seule au Mexique.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une fois seule, elle s'est sentie complètement épuisée.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'ai pas reçu une seule lettre d'elle.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a traversé la route en courant, la laissant toute seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle vit seule dans cette chambre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle est habituée à vivre seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'avais peur d'être toute seule dans le noir.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne suis pas d'accord pour qu'elle y aille seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Combien elle doit se sentir seule et sans soutien, abandonnée à elle-même !
Translate from Fransızca to İngilizce

Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il voyageait avec un chien pour seule compagnie.
Translate from Fransızca to İngilizce

La seule chose à faire est de l'attendre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sa mère vit à la campagne toute seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a cette grande chambre pour elle toute seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle est assez grande pour voyager toute seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle s'est retrouvée bien seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle vit seule en appartement.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a transporté cette table toute seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle éleva les trois enfants seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle avait peur de voyager seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle n'est plus seule maintenant.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a nettoyé la maison toute seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Après la mort de son mari, elle éleva les deux enfants toute seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une petite ampoule nue était la seule source de lumière.
Translate from Fransızca to İngilizce

La porte s'est ouverte toute seule.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne peux pas me passer de ce dictionnaire, même pour une seule journée.

Il fut tué d'une seule balle.

Ma seule distraction est le jeu de go.

C'est la seule possibilité.

J'ai proposé qu'elle y aille seule.

Sa mère vit seule à la campagne.

Tu ne peux faire qu'une seule chose à la fois.

La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.

La construction de modèles réduits d'avions est sa seule distraction.

Un monocycle n'a qu'une seule roue.

Nous ferions mieux de la laisser seule.

Il est mieux qu'elle le fasse seule.

C'est la seule route vers la prochaine ville.

Est-ce que la mort est la seule libération possible ?

Mayuko était seule dans la pièce.

La seule chose que nous apprend l'Histoire, c'est que nous n'apprenons rien de l'Histoire.

Elle semble rire toute seule.

Elle a vécu seule pendant une éternité.

À notre surprise, elle est allée seule au Brésil.

Elle avait l'air seule.

La seule chose qui sauvera l'humanité sera la coopération.

Il y a des choses que l'intelligence seule est capable de chercher, mais que par elle-même elle ne trouvera jamais. Ces choses, l'instinct seul les trouverait, mais il ne les cherchera jamais.

La seule cure contre la vanité, c'est le rire, et la seule faute qui soit risible, c'est la vanité.

Je préférerais ne pas aller faire les courses seule.

Mayuko ne supporte pas de vivre seule.

Son cadre dépasse la seule insertion des personnes en rupture professionnelle et elle est un vivier d'emplois de proximité et d’utilité sociale tant dans le secteur des services à la personne que dans le domaine de l’environnement.

Cette lettre est la seule clé du mystère.

À notre grande surprise, elle est allée seule au Brésil.

Une seule personne survécut à cet accident.

Choisissez une seule personne, s'il vous plaît.

Je pense que le fait que la seule forme de vie que nous ayons créée jusqu'à présent soit purement destructive, dit quelque chose de la nature humaine.

L'expérience est la seule prophétie des hommes sages.

Parce qu'un seule minute coûte presque quatre livres.

La question n'autorise qu'à une seule interprétation.

Ce n'était pas prévoyant de sa part de sortir seule.

La seule connaissance utile est celle qui nous enseigne comment chercher ce qui est bon et éviter ce qui est mauvais.

Elle ne devait pas aller seule.

Elle vit seule dans cette maison.

Es-tu venue seule ici ?

Tu ne seras jamais seule.

La seule différence entre un fou et moi, c'est que je ne suis pas fou.

Dima coucha avec 25 hommes en une seule nuit, puis les tua.

C'est parce que vous ne voulez pas être seule.

C'est parce que tu ne veux pas être seule.

Seule la paix peut sauver le monde.

Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas.

La fille leva la lourde caisse d'une seule main.

La vieille dame vivait seule dans un appartement de trois pièces.

Grand-mère a porté la table toute seule.

Mon père n'est jamais allé une seule fois à l'étranger.

Le changement est la seule constante.

Je ne l'ai pas rencontré une seule fois.

Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible.

Mary n’a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.

Grâce aux erreurs l'on s'avise, qu'une seule donc n'y suffise.

La seule différence entre une mauvaise cuisinière et une empoisonneuse, c'est l'intention.

Ma seule distraction est le jeu de Go.

Selon les Ehl Eltahik, l'univers se compose d'une seule substance, et tout ce qu'on appelle générations et corruptions, mort et vie, n'est qu'une certaine combinaison ou dissolution de modes.

Tu es la seule pour moi désormais.

Dima a couché avec 25 hommes en une seule nuit et les a tués après.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce