Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"sortait" içeren Fransızca örnek cümleler

sortait kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 56'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Un fleuve sortait d’Eden pour arroser le jardin, et là il se divisait pour former quatre bras.
Translate from Fransızca to İngilizce

Au moment où il sortait, il y eut un grand tremblement de terre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Si un tigre sortait de la cage, que ferais-tu ?
Translate from Fransızca to İngilizce

De la fumée sortait de la cheminée.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il sortait parfois manger avec sa famille.
Translate from Fransızca to İngilizce

Et si on sortait dîner ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Comme il sortait, la banque ferma.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quand elle sortait de la salle de bain, elle ne portait plus qu'un ticket de métro.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous l'avons vu par hasard, quand il sortait de ce magasin.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai vu Andrea quand elle sortait de la maison.
Translate from Fransızca to İngilizce

Lorsque je me suis inquiété et que je suis allé vérifier ce qu'il faisait, on aurait dit qu'il s'était barricadé dans les toilettes du service et ne sortait pas.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une fumée noire sortait de la cheminée.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il renversa la bouteille et la secoua, mais malgré tout le miel n'en sortait pas.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sa mère était en train de lui passer un savon, mais lui ce que lui entrait par une oreille, lui sortait par l'autre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le sommeil lui sortait des yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il sortait.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom sortait.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle sortait.
Translate from Fransızca to İngilizce

Marie sortait.
Translate from Fransızca to İngilizce

La balle est passée à deux doigts du visage de Tom, alors qu'il sortait du bistrot dans un état d'ébriété avancé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ton père ne sortait jamais sans cravate.
Translate from Fransızca to İngilizce

Qui t’a dit qu’on sortait ensemble, avec Tom ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Comme je les relisais chaque fois qu’un nouveau volume sortait, je dois avoir lu le premier pas mal de fois.
Translate from Fransızca to İngilizce

Comme tu les relisais chaque fois qu’un nouveau volume sortait, tu dois avoir lu le premier pas mal de fois.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je l'ai rencontré alors qu'il sortait de l'école.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle sortait avec lui.
Translate from Fransızca to İngilizce

Et si on sortait pour le nouvel an ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom ne savait pas que Mary sortait avec John.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je suis comme cette folle de Sainte-Agathe qui sortait à chaque minute sur le pas de la porte et regardait, la main sur les yeux, du côté de La Gare, pour voir si son fils qui était mort ne venait pas.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il sortait en public.
Translate from Fransızca to İngilizce

Yitzhak sortait avec une fille arabe qu'il a plus tard épousée.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom sortait avec Marie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quand j'étais enfant, des jours comme celui-ci, on sortait la luge, marchait jusqu'à la colline avec les copains et passait de sacrés bons moments à jouer et à rigoler.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom sortait du lot comme un nez au milieu de la figure.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sami sortait avec quelqu'un.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom était sans conteste l'élève le plus intelligent de toute l'école, mais chaque fois que le professeur lui posait une question à laquelle il n'était pas préparé, il se laissait submerger par la nervosité à tel point que, aussitôt qu'il ouvrait la bouche, il en sortait quelque chose d'absolument incompréhensible.

C'était un homme aux habitudes singulières, qui fuyait la compagnie et sortait très rarement.

Alors qu'elle sortait de la place de stationnement, elle a heurté le pare-chocs de la voiture qui se trouvait devant elle.

À l’école, faisons comme si on sortait pas ensemble.

Sami sortait avec cette salope.

Tom sortait de l'hôpital.

Je n'ai pas remarqué qu'elle sortait de la chambre.

Il sortait de toute cette nature matinale un parfum d’herbes, de fleurs et de feuilles qui réjouissait le cœur.

De l'eau sortait de la conduite endommagée.

Au moment où il sortait de l’eau, il vit les cieux s’ouvrir, et l’Esprit descendre sur lui comme une colombe.

J'ai deviné qu'il ouvrait la porte et qu'il sortait.

D’Artagnan, furieux, avait traversé l’antichambre en trois bonds et s’élançait sur l’escalier, dont il comptait descendre les degrés quatre à quatre, lorsque, emporté par sa course, il alla donner tête baissée dans un mousquetaire qui sortait de chez M. de Tréville par une porte de dégagement, et, le heurtant du front à l’épaule, lui fit pousser un cri ou plutôt un hurlement.

Et si on sortait ensemble ce soir ?

Layla sortait avec un mauvais garçon.

Une petite lanterne, que portait un valet d'écurie, sortait de temps à autre d'une porte obscure.

Tom sortait du bâtiment vers six heures du soir.

Il ne sortait pas de l'eau quand il était jeune.

Elle a été jalouse en apprenant qu'il sortait avec une autre fille.

Le périscope du sous-marin sortait de l'eau.

Il sortait tôt le matin pour ne pas rater le premier autobus.

C'est une belle journée ensoleillée, que dis-tu si on sortait un peu ?

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce