Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"tabac" içeren Fransızca örnek cümleler

tabac kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 95'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Je ne fus pas plus tôt rentré dans la pièce que je remarquais non seulement l'odeur de tabac mais aussi de gaz.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le tabac a affecté sa santé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le tabac m'est défendu.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'alcool et le tabac sont mauvais pour la santé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ses dents sont jaunies par le tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle s'est assise et a fumé du tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

La plupart des gens qui sont morts du tabac n'étaient pas de gros fumeurs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu ne devrais pas fumer tant de tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il y a un lien entre le tabac et le cancer du poumon ?
Translate from Fransızca to İngilizce

La pièce sentait le tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

La pièce avait une odeur de tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Après avoir rempli votre pipe de tabac, tapotez-la avec le pouce, mais ne tassez pas trop fort.
Translate from Fransızca to İngilizce

La pièce puait le tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai arrêté le tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce slogan a fait un tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Son spectacle a fait un tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le gouvernement est manipulé par le lobby du tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Carvanal est arrivé, fume la pipe sans tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le tabac était l'une de leurs principales cultures.
Translate from Fransızca to İngilizce

La pièce empeste le tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

La vente de tabac, d'alcool et même de sucreries est interdite dans un certain périmètre autour des enceintes scolaires.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle lui conseilla de diminuer le tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle lui a conseillé de diminuer le tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle lui recommanda de réduire sa consommation de tabac mais il pensa qu'il ne pouvait pas.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle lui a recommandé de réduire sa consommation de tabac mais il pensait qu'il ne pouvait pas.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sa pièce de théâtre fit un tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il lui faut en finir avec le tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom fut sauvagement passé à tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom fut violemment passé à tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ni le vin, ni l'opium, ni le tabac ne sont nécessaires à la vie humaine.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous subissons un coup de tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

As-tu conscience du rapport entre la fumée du tabac et le cancer du poumon?
Translate from Fransızca to İngilizce

Il m'a passé à tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il m'a passée à tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle l'a passé à tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je prisais du tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Aujourd'hui, c'est la journée mondiale sans tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le médecin lui a interdit tabac et alcool.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça, monsieur, lorsque vous pétunez, la vapeur du tabac vous sort-elle du nez sans qu’un voisin ne crie au feu de cheminée ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle aime fumer du tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Thomas a acheté une nouvelle carte SIM dans un bureau de tabac.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il achète le tabac au marché noir.
Translate from Fransızca to İngilizce

On sent une odeur de tabac dans cette chambre.
Translate from Fransızca to İngilizce

On achète les timbres chez le marchand de tabac.

Il en va de même du tabac et du rhum : d'abord tu te réjouis, et puis tu tombes.

Le tabac et la betterave à sucre sont sensibles et ne doivent pas être cultivés sur une terre traitée l'année précédente.

L'haleine de Tom sentait le vin et le tabac.

Je vais faire un saut au tabac, tu veux un truc ?

Cette chanson a fait un tabac il y a trois ans.

Cette chanson faisait un tabac il y a trois ans.

Clémentine lut la lettre, qui sentait le tabac, et la jeta par un geste de dégoût.

Les rythmes sensuels de la musique latine font un tabac dans la péninsule ibérique.

J'ai acheté du tabac et je l'ai fumé.

Mon père m’a envoyé lui acheter du tabac à chiquer.

Tom a décidé de ne plus s'empoisonner avec le tabac.

Les religions ont tué plus de personnes que le tabac.

Il arrête la chique pour se mettre au tabac.

Je ne veux pas que les pères n’aient pas de tabac.

Sami fait un tabac.

La dépendance au tabac est due à la nicotine.

Si vous en avez une sur vous, asseyez-vous et profitez de mon tabac !

L'alcool et le tabac sont tous deux mauvais pour la santé.

Thomas a été passé à tabac.

La fumée du tabac contient du cyanure d'hydrogène, un gaz toxique.

Le tabac cause une forte dépendance et nuit à la santé.

La raclée est un passage à tabac que subit quelqu'un et qu'il n'oubliera jamais.

Le passage à tabac est une branlée que quelqu'un subit et n'oubliera jamais.

La fumée de tabac contient plus de soixante-dix substances cancérigènes, y compris le benzène.

Je n'aime pas la fumée du tabac.

Je n'aime pas les snack-bars. C'est cher, bruyant, et ça pue le tabac et la friture.

Le tabac est la principale cause de maladie pulmonaire.

Le tabac agit sur le cerveau.

Les cancers de l'œsophage sont le plus souvent liés à la consommation d'alcool ou de tabac.

Fumer du tabac est une habitude malsaine.

C’est du vrai tabac algérien.

Tu empestes le tabac.

Les hommes qui fleurissent en régime colonial, ce sont les combinards, les traficoteurs, les renégats, les élus préfabriqués, les idiots du village, les médiocres, les ambitieux sans envergure, les quémandeurs de bureau de tabac, les indicateurs de police, les maquereaux tristes, les tristes cœurs.

Le tabac est arrivé.

Ils ont passé le chien à tabac.

De plus en plus de gens prennent conscience des dangers du tabac.

Elle est belle, mais elle sent le tabac.

Il n'est pas encore adulte, c'est sa mère qui lui donne de quoi acheter le tabac à mâcher.

Il a perdu toutes ses dents à cause du tabac.

Le tabac lui a troué son foie.

Le tabac est nocif, il occasionne des dégâts à la poitrine.

Je ne suis pas loin de passer mes parents à tabac.

Il a progressivement réduit sa consommation de tabac à une cigarette par jour.

Petit à petit, il réduisit sa consommation de tabac à une cigarette par jour.

Petit à petit, il réduisait sa consommation de tabac à une cigarette par jour.

Ces Indous, étendus sous les arbres, en attendant l'heure du repas, fumaient des cigarettes enveloppées d'une feuille verte, ou le gargouli, destiné à l'incinération du « gurago », sorte de confiture noirâtre qui se compose de tabac, de mélasse et d'opium.

La prévention des maladies pulmonaires comme la bronchite chronique passe par l’arrêt du tabac.

La prévention du cancer du poumon passe par l’arrêt du tabac et la réduction des expositions à des substances nocives.

J'achète mes cigarettes au bureau de tabac.

Le bureau de tabac est fermé le dimanche.

Il n’existe pas de niveau d’exposition sécuritaire à la fumée du tabac.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce