Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"tache" içeren Fransızca örnek cümleler

tache kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 61'den fazla özenle seçilmiş örnek.

J'ai fait une tache d'encre sur la copie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il avait une tache de sauce sur la chemise.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce tissu se tache facilement.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il frotte la tache avec du vinaigre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cette tache d'encre ne veut pas s'en aller.
Translate from Fransızca to İngilizce

Et quand des innocents en Bosnie et au Darfour sont massacrés, c'est une tache sur notre conscience collective.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le garçon a une tache de peinture sur sa chemise.
Translate from Fransızca to İngilizce

Frotte la tache avec du vinaigre.
Translate from Fransızca to İngilizce

La nappe a une tache.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'ai pas pu ravoir la tache.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une conscience sans tache est le plus doux des coussins.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'ai pas réussi à ravoir cette tache de café sur ma chemise, et ce n'est pas faute d'avoir essayé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il fut difficile d'avoir la tache de café.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il fut difficile de venir à bout de la tache de café.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je peux voir la plus petite tache.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il y avait une tache de sauce sur sa chemise.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le cadavre a pu être identifié grâce à une tache de vin sur le bras gauche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cette tache refuse de partir.
Translate from Fransızca to İngilizce

La notion de tache est toute relative. Déjà, il faut bien y voir !
Translate from Fransızca to İngilizce

Et puis si la tache, c'était en fait le fond ?
Translate from Fransızca to İngilizce

On a fait une tache sur ma facture.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sur sa chemise se trouvait une tache de sauce.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il se pensait comme une tache de poussière dans un univers immensément vaste.
Translate from Fransızca to İngilizce

Sur ton pullover il y a une grande tache.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu as loupé une tache.
Translate from Fransızca to İngilizce

C'est toi qui as loupé une tache.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quelle est cette tache ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Qu'est cette tache ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Qu'est-ce que c'est que cette tache ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Faire un mensonge pour cacher une faute, c'est faire un trou pour cacher une tache.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le sort des milliers de pauvres Yazidis innocents, assassinés ou traités en esclaves par les islamistes, restera à jamais une tache indélébile sur l'Islam.
Translate from Fransızca to İngilizce

La tache d'huile sur sa cravate pouvait se voir de loin.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une conscience sans tache est le meilleur des oreillers.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne voyais pas suffisamment bien pour pouvoir dire si la tache noire sur le plafond était une araignée ou une mouche.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom regarda avec consternation la tache sur sa chemise.
Translate from Fransızca to İngilizce

De tous les crimes secrets ensevelis dans les mystères de la vie privée, un des plus déshonorants est celui de briser le cachet d'une lettre ou de la lire subrepticement. Toute personne, quelle qu'elle soit, poussée par quelque raison que ce soit, qui se permet cet acte, a fait une tache ineffaçable à sa probité.
Translate from Fransızca to İngilizce

La tache de sang ne peut être ôtée.
Translate from Fransızca to İngilizce

La tache de sang ne peut être retirée.

Tu as une tache sur ton tee-shirt.

Berg passa une redingote sans tache, releva ses cheveux par devant à la façon de l’empereur Alexandre, et, convaincu de l’effet irrésistible produit par sa toilette, il sortit avec un sourire de satisfaction sur les lèvres.

Cela représente une sacrée tâche que d'enlever cette tache.

C'est quoi cette tache ?

Il y a une tache sur la nappe.

La tache de rousseur d'Hutchinson est un lentigo constitué de mélanocytes atypiques.

Il a une drôle de tache sur le visage.

Il a une tache d'encre sur son maillot blanc.

Essayer de lire un texte en toki pona, c'est comme essayer de dire à quoi ressemble une tache d'encre sur un test de Rorschach.

L'histoire de la Shoah est une tache infiniment sombre dans l'histoire du monde.

L'arbre chenu fait tache.

Je pense qu'il sera possible d'éliminer cette tache d'encre.

Il y a une tache sur ta chemise.

Cette tache ne peut pas être éliminée.

As-tu réussi à éliminer la tache ?

Elle fait tache.

Tu es toute belle, ma bien-aimée, et sans tache aucune !

La tache a disparu après que nous ayons lavé la chemise.

Elle a une tache de naissance sur la jambe gauche.

Elle a bousillé sa robe avec une tache d’huile.

Le Champagne, ça ne tache pas.

Ce n'est jamais que de l'eau, ça ne tache pas.

Cette tache va partir au lavage ?

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce