Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"toit" içeren Fransızca örnek cümleler

toit kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

J'ai vu une maison dont le toit était rouge.
Translate from Fransızca to İngilizce

La nuit dernière, nous avons observé les étoiles depuis le toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tout ce qu'ils veulent maintenant, c'est un toit au-dessus de leur tête.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il y a une colombe blanche sur le toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je monte sur le toit quand je veux voir le ciel bleu.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'explosion fut telle que le toit fut soufflé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il quittera bientôt le toit familial.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il est tombé du toit la tête la première.
Translate from Fransızca to İngilizce

Son toit a été endommagé.
Translate from Fransızca to İngilizce

La tuile qui est tombée du toit s'est cassée en morceaux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Notre toit a été soufflé par le vent.
Translate from Fransızca to İngilizce

La forme du toit ressemble à une pyramide.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le bâtiment dont vous voyez le toit est notre église.
Translate from Fransızca to İngilizce

La maison avec le toit vert c'est la mienne.
Translate from Fransızca to İngilizce

Regardez la maison au toit rouge.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les poutres soutiennent le poids du toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les murs soutenaient intégralement le poids du toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle descendit du toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le toit de ma maison est rouge.
Translate from Fransızca to İngilizce

La pluie ruisselait sur le toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je vois un oiseau sur le toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce bâtiment avec le toit marron est une église.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai vu la lune au-dessus du toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

La pluie gouttait doucement du toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cette maison au toit rouge est celle de Tom.
Translate from Fransızca to İngilizce

Une colombe blanche se trouve sur le toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quelle merveilleuse matinée ! Je me sens sur le toit du monde.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il y a une superbe vue depuis le toit de cet immeuble. Tu veux aller voir ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Il y a une superbe vue depuis le toit de cet immeuble. Vous voulez aller voir ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Regardez ce chat sur le toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le toit fuit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je t'ai dit d'ouvrir le toit, pas le coffre.
Translate from Fransızca to İngilizce

On peut avoir des murs sans toit, mais non un toit sans murs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le toit brille sous le soleil.
Translate from Fransızca to İngilizce

Un certain nombre de bardeaux se sont envolés du toit lors de la tempête.
Translate from Fransızca to İngilizce

La jeune fille avait peur de sauter du toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le toit a été endommagé par la tempête.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle avait l'habitude de jouer du violon sur le toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tu peux voir très loin depuis le toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai enlevé la neige du toit.
Translate from Fransızca to İngilizce

La haute maison fut couverte d'un toit de chaume.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils n'ont aucun toit sur la tête.
Translate from Fransızca to İngilizce

La tuile tombée du toit se brisa en morceaux.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le toit laisse passer la pluie.

Le vent a arraché le toit de notre immeuble.

La bourrasque de vent arracha de nombreuses tuiles du toit.

J'ai peint le toit en bleu clair.

Il réside sous le même toit que son ex-femme.

Ça prendra un peu de temps pour pelleter toute la neige du toit.

Le toit brille au soleil.

Chaque fois qu'il pleut, le toit fuit.

On a besoin, pour vivre, de nourriture, de vêtements et d'un toit.

Je vis une maison au toit rouge.

Son toit fut endommagé.

Nous devons dégager la neige du toit.

Griselda est tombée du toit.

La pluie crépitait sur le toit.

Le cambrioleur a dû s'introduire dans le manoir par le toit.

Le cambrioleur a dû pénétrer dans la maison à partir du toit.

Le monte-en-l'air a dû s'introduire dans la demeure par le toit.

Du toit, tu peux très bien voir au loin.

La maison dont vous pouvez voir le toit est celle de M. Baker.

J'aperçus une maison au toit rouge.

J'aime le son de la pluie sur le toit.

Pour vivre on a besoin de nourriture, de vêtements et d'un toit.

La neige glisse sur le toit.

Regarde la maison au toit rouge.

Les deux familles vivent sous le même toit.

Ce bâtiment au toit marron est une église.

J'ai aperçu un chat sur le toit.

Nous ne pouvons pas rester là. Le toit est sur le point de s'effondrer !

Il y a des trous dans le toit.

Le toit fut arraché à cause des vents forts.

Tom a fixé le canoé sur le toit de sa voiture.

La fille avait peur de sauter du toit.

Regarde la maison avec le toit rouge.

J'ai mis les cadeaux dans la pièce qui est sous le toit.

Nous avons mis les skis sur le toit de la voiture.

Je ne couvre pas leur toit de chaume.

Je ne couvre pas votre toit de chaume.

La maison, dont on voit le toit derrière la banque, est celle de monsieur Suzuki.

La pluie crépita doucement sur le toit de la cabane.

Les tuiles qui sont tombées du toit se sont brisées en menus morceaux.

Si ton épouse te dit de sauter du toit, demande à Dieu qu'il ne soit pas haut.

Le toit fuyait.

Si ton frère te dit : je suis pauvre, et j'ai froid, / Ton devoir est d'offrir la moitié de ton toit / À ton frère.

Cet oiseau sur le toit est une corneille.

Le toit est fait de chaume.

Un homme aux cheveux blancs est comme une maison dont le toit est recouvert de neige. Ça ne prouve pour autant pas du tout qu'aucun feu ne brûle dans le foyer.

C'est un homme qui n'a pas de toit pour s'abriter.

Tom est sur le toit.

Je veux que nous soyons tous à nouveau sous le même toit.

Le chat est sur le toit.

Au départ, Tom mentionna qu'il avait arrimé une luge sur le toit de la voiture. Marie profita de l'occasion pour souligner une fois de plus qu'elle préfère le mot « traîneau ».

Grâce à leurs branches, brindilles et feuilles, les arbres forment comme un toit.

Pendant l'été, on refera le toit de la maison.

Il peut y avoir des murs sans toit, mais pas de toit sans murs.

Un crocodile monstrueux, dont le corps était à demi caché sous les roseaux et les mangles de la rivière, avait passé sa tête énorme à travers l’une des arcades de verdure qui soutenaient le toit du pavillon.

Et qui vous dit qu’il s’est tué ? Cet homme ne s’est pas plus suicidé, j’en réponds, que le toit de votre cathédrale ne s’est incendié de lui-même.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce