torrents kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 25'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Christophe Colomb appréciait les torrents de Pirate Bay, et passait souvent du temps à surfer par là-bas.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il commença à pleuvoir à torrents.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il pleut à torrents.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il déverse des torrents de saletés calomniatrices sur les Noirs, les Chinois, les Indiens et sur d'autres peuples qui n'ont pas l'heur de plaire à Wall Street.
Translate from Fransızca to İngilizce
Des torrents de pluie se sont abattus.
Translate from Fransızca to İngilizce
J’ai vu plus d’une fois, du fond d’une caverne noire, les jeunes filles de Kole ou d’Oëlmoe laver leurs pieds nus dans l’eau des torrents, en chantant d’une voix douce.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le poète se tenait assis, seul dans sa petite chambre, un soir de grande tempête ; le vent rugissait au dehors et la pluie tombait en torrents.
Translate from Fransızca to İngilizce
Déjà d'Ilionée et du vaillant Abas / l'eau brise le tillac, le vent courbe les mâts ; / déjà du vieil Alète et du fidèle Achate / le vaisseau fatigué s'ouvre, se brise, éclate ; / et les torrents vainqueurs entrent de tous côtés.
Translate from Fransızca to İngilizce
" Anténor, de la Grèce affrontant la furie, / a bien pu pénétrer dans les mers d'Illyrie, / a bien osé franchir ce Timave fameux / dont l'onde impétueuse, en torrents écumeux, / par sept bouches sortant et tombant des montagnes, / court d'une mer bruyante inonder les campagnes. "
Translate from Fransızca to İngilizce
De la reine des nuits la course vagabonde, / et les feux éclipsés du grand astre du monde, / le pouvoir qui, créant l'homme et les animaux, / leur versa de la vie et les biens et les maux, / les orages, les feux, le char glacé de l'Ourse, / et les astres gémeaux qui conduisent sa course, / l'Hyade et ses torrents ; dit pourquoi des hivers / les jours si promptement se plongent dans les mers ; / d'où vient des nuits d'été la lenteur paresseuse. / Enfin, sur mille tons sa voix mélodieuse / chantait l'ordre des cieux et des astres divers ; / et sa noble harmonie imitait leurs concerts.
Translate from Fransızca to İngilizce
« Veux-tu aller te promener ? » « Par ce temps ? Il pleut à torrents. »
Translate from Fransızca to İngilizce
Déjà dans des torrents de flammes / Déiphobe à grand bruit voit son palais crouler ; / vers les palais voisins le vent les fait rouler, / et leur lumière affreuse éclaire au loin la plage.
Translate from Fransızca to İngilizce
La flamme dévorait les toits de mes ancêtres, / et de l'embrasement les torrents furieux / de leur comble enflammé s'élançaient vers les cieux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le port creusé dans ces rivages / garde un calme profond ; mais par d'autres orages / l'épouvantable Etna trouble, en grondant, ces lieux ; / bientôt déploie en l'air des colonnes de feux ; / tantôt, des profondeurs de son horrible gouffre, / de flamme et de fumée, et de cendre et de soufre, / dans le ciel obscurci lance d'affreux torrents ; / tantôt, des rocs noircis par ses feux dévorants / arrachant les éclats, de ses voûtes tremblantes / vomit, en bouillonnant, ses entrailles brûlantes.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne veux pas qu’au nom d’une religion coulent des torrents de larmes.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il pleuvait à torrents.
La route sinue à travers une contrée montagneuse, rasant des précipices profonds, bordée en maints endroits de torrents tumultueux, coupée de gués malaisément praticables.
Il y a des torrents de boue dans la rue.
Il a plu à torrents.
La pluie est tombée à torrents.
Aujourd'hui il a plu à torrents.
Après le coup de tonnerre, il se mit à pleuvoir à torrents.
Les torrents ne nous ont pas emportés.
Ce sont des torrents de sang qui ont coulé.
La pluie tombe à torrents.