Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"touchent" içeren Fransızca örnek cümleler

touchent kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 21'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Des tremblements de terre touchent fréquemment le Japon.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nul ne voit jamais si clair aux affaires d'autrui que celui à qui elles touchent le plus.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'humanité, toujours, se dévoie de manière obstinée. Elle est durablement en voyage, loin des questions qui touchent à l'essence de la vie.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les vacances touchent à leur fin.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mes mains touchent aisément mes orteils.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les familles avec enfants touchent des allocations familiales.
Translate from Fransızca to İngilizce

Vos paroles me touchent.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les travaux de construction touchent à leur fin.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'aime pas que d'autres personnes touchent mes affaires.
Translate from Fransızca to İngilizce

Mes parents touchent l'allocation chômage.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les lignes de la table ont des intersections partout où elles se croisent ou se touchent. Chaque intersection est appelée un point, même si elle se trouve dans un coin ou un bord de la table.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je n'aime pas que les gens touchent à mes affaires.
Translate from Fransızca to İngilizce

De deux boules de même taille (une en fer, l'autre en bois) tombant du haut d'une tour, celle en fer, parce qu'elle a une plus grande charge gravitationnelle (parce qu'elle est plus lourde), est attirée avec plus de force, mais, d'autre part, précisément parce qu'elle a plus de masse (inertie), elle offre une plus grande résistance à la chute. Résultat : les deux touchent le sol en même temps, comme l'a démontré Galilée.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les enfants touchent tout.
Translate from Fransızca to İngilizce

Qu’ils ne touchent surtout pas ce crocodile !
Translate from Fransızca to İngilizce

Les enfants touchent à tout.
Translate from Fransızca to İngilizce

Quelle belle chanson ! La mélodie et les paroles, toutes deux belles, touchent nos cœurs.
Translate from Fransızca to İngilizce

Bertrand Russel est un philosophe qui était contre les guerres qui touchent le monde.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'envie est comme une méduse dont les filaments venimeux peuvent tuer toute victime qu'ils touchent.
Translate from Fransızca to İngilizce

Deux chasseurs se touchent. Tous deux meurent.
Translate from Fransızca to İngilizce