tournent kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 35'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Les planètes tournent autour d'une étoile.
Translate from Fransızca to İngilizce
Cinquante des machines tournent actuellement.
Translate from Fransızca to İngilizce
Nous explorerons toutes les planètes qui tournent autour du soleil.
Translate from Fransızca to İngilizce
Nos usines tournent à plein régime.
Translate from Fransızca to İngilizce
Toutes les usines tournent à plein régime.
Translate from Fransızca to İngilizce
Les planètes tournent autour du Soleil.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ses amis lui tournent le dos.
Translate from Fransızca to İngilizce
Attendons de voir comment les choses tournent.
Translate from Fransızca to İngilizce
Mes affaires tournent au ralenti en ce moment.
Translate from Fransızca to İngilizce
Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Translate from Fransızca to İngilizce
Si tu pouvais voir les idées tordues qui me tournent dans la tête !
Translate from Fransızca to İngilizce
Les affaires tournent mieux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Lorsque les fidèles de la synagogue se tournent vers l'arche qui abrite les rouleaux de la Torah, ils se tournent vers Jérusalem.
Translate from Fransızca to İngilizce
Aujourd'hui, nos satellites artificiels tournent autour de la Terre.
Translate from Fransızca to İngilizce
Combien de planètes tournent-elles autour du soleil ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Aujourd'hui j'ai les neurones qui se tournent les pouces.
Translate from Fransızca to İngilizce
La manière dont les choses tournent n'est-elle pas merveilleuse ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Les mouches tournent autour des ordures.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ces devoirs accomplis, le signal est donné ; / et les voiles, des vents appelant les haleines, / tournent sur les longs bras de leurs longues antennes. / Nous partons, nous fuyons d'un cours précipité / ce rivage suspect, par les Grecs habité.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ils se sont égarés et ils ne savent plus où ils sont. Ils tournent en rond depuis une heure.
Translate from Fransızca to İngilizce
Des particules d'inspiration tournent constamment dans l'univers qui nous entourent, et elles tombent parfois dans la mauvaise tête.
Translate from Fransızca to İngilizce
Les entreprises tournent au ralenti.
Translate from Fransızca to İngilizce
Du fait du ridicule de ces bulletins et de la banalité des autres grands programmes, les Valenciens tournent le dos à leur télévision.
Translate from Fransızca to İngilizce
Combien de planètes tournent autour du soleil ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Ça fait plusieurs jours qu'ils lui tournent autour.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il était temps que les choses tournent en notre faveur.
Translate from Fransızca to İngilizce
Les rouages de la justice tournent lentement.
Translate from Fransızca to İngilizce
Les roues tournent sur des essieux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ces derniers jours, les discussions ne tournent qu'autour de moi.
Translate from Fransızca to İngilizce
Cette attraction me pétrifie un peu, j'ai un peu le sang qui se retourne en voyant les gens qui tournent dans tous les sens, et je ne voudrais pas me retrouver à leur place.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ils tournent à droite au prochain carrefour.
Translate from Fransızca to İngilizce
Les choses tournent bien.
Translate from Fransızca to İngilizce
Les mouches tournent autour du groupe.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ils tournent en rond.
Translate from Fransızca to İngilizce
Les vautours tournent en cercles.
Translate from Fransızca to İngilizce